Текст и перевод песни Serge Gainsbourg feat. Jane Birkin - 69 année érotique (69 The Erotic Year)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
69 année érotique (69 The Erotic Year)
69 эротический год (69 The Erotic Year)
Gainsbourg
et
son
Gainsborough
Генсбур
и
его
Генсборо
Ont
pris
le
ferry-boat
Сели
на
паром,
De
leur
lit
par
le
hublot
Из
своей
постели
в
иллюминатор,
Ils
regardent
la
côte
Они
смотрят
на
берег.
Ils
s'aiment
et
la
traversée
Мы
любим
друг
друга,
и
эта
переправа
Durera
toute
une
année
Продлится
целый
год.
Ils
vaincront
les
maléfices
Мы
победим
злые
чары
Jusqu'en
soixante-dix
До
семидесятого.
Soixante-neuf
année
érotique
Шестьдесят
девять,
год
эротический.
Soixante-neuf
année
érotique
Шестьдесят
девять,
год
эротический.
Gainsbourg
et
son
Gainsborough
Генсбур
и
его
Генсборо
Vont
rejoindre
Paris
Едут
в
Париж.
Ils
ont
laissé
derrière
eux
Они
оставили
позади
La
Tamise
et
Chelsea
Темзу
и
Челси.
Ils
s'aiment
et
la
traversée
Мы
любим
друг
друга,
и
эта
переправа
Durera
toute
une
année
Продлится
целый
год.
Et
que
les
dieux
les
bénissent
И
пусть
боги
благословят
нас
Jusqu'en
soixante-dix
До
семидесятого.
Soixante-neuf
année
érotique
Шестьдесят
девять,
год
эротический.
Soixante-neuf
année
érotique
Шестьдесят
девять,
год
эротический.
Qu'ils
s'aiment
et
la
traversée
Мы
любим
друг
друга,
и
эта
переправа
Durera
toute
une
année
Продлится
целый
год.
Qui
pardonnera
ces
caprices
Кто
простит
эти
капризы
Jusqu'en
soixante-dix
До
семидесятого.
Soixante-neuf
année
érotique
Шестьдесят
девять,
год
эротический.
Soixante-neuf
année
érotique
Шестьдесят
девять,
год
эротический.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucien Ginsburg, A/k/a Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.