Текст и перевод песни Serge Gainsbourg - Charleston des déménageurs de piano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
nous
les
démenageurs
de
pianos
Это
мы,
создатели
пианино.
Des
Steinway,
des
Pleyel
et
de
Gaveau
Де
Стейнвей,
де
Плейель
и
Де
Гаво
Du
tintement
des
pourboires
économiques
От
звона
экономических
чаевых
Nous
on
connaît
la
musique
Мы
знаем
музыку
Pour
c'qui
est
du
reste
ça
c′est
pas
nos
oignons
Что
касается
всего
остального,
то
это
не
наше
дело.
Artistes,
nous
on
ne
l'est
pas
pour
deux
ronds
Художники,
мы
не
на
два
круга.
Quand
la
musique
vous
a
brisé
les
reins
Когда
музыка
сломала
вам
почки
Y
a
pas
d'charleston
qui
tient
Там
нет
Чарльстона,
который
держит
Pour
nous
prendre
aux
tripes
Чтобы
вывести
нас
из
себя.
Faut
se
lever
de
bonne
heure
Надо
рано
вставать.
Dire
qu′y
a
des
types
Сказать,
что
есть
типы
Qui
sur
c′t'engin
d′malheur
Кто
в
этом
виноват
перед
тобой?
Arrivent
à
faire
croire
à
tous
les
ballots
Умудрились
заставить
всех
придурков
поверить.
Que
la
vie
c'est
comme
au
piano
Что
жизнь
похожа
на
пианино
D′l'amour
ils
en
font
tout
un
cinéma
Из
любви
они
превращают
это
в
целое
кино
À
les
écouter,
de
vrai,
y
aurait
que
ça
Послушать
их,
правда,
было
бы
что.
Qu′est-ce
qui
resterait
pour
les
déménageurs
Что
останется
для
грузчиков
Qu'en
ont
des
tonnes
sur
le
coeur
Сколько
их
у
тебя
на
сердце
Il
nous
resterait
qu'à
nous
noircir
sur
l′zinc
Нам
останется
только
почернеть
на
цинке
Mais
là
encore
faut
s′farcir
le
bastringue
Но
здесь
снова
нужно
набить
себе
морду
Il
s'trouve
toujours
parmi
nous
un
tocard
Он
всегда
находится
среди
нас
тупицей
Pour
y
glisser
ses
pourboires
Чтобы
сунуть
туда
свои
чаевые
Pour
tous
les
faire
taire
Для
всех
молчать
Y
a
vraiment
qu′une
façon
На
самом
деле
есть
только
один
способ
Les
envoyer
faire
Отправить
их
делать
Un
petit
tour
au
charbon
Небольшая
поездка
на
углях
Sur
le
piano
d'massacre
d′la
réalité
На
рояле
резни
реальности
Ils
toucheraient
du
doigt
la
purée
Они
бы
прикоснулись
пальцем
к
пюре
C'est
nous
les
démenageurs
de
pianos
Это
мы,
создатели
пианино.
Des
Steinway,
des
Pleyel
et
de
Gaveau
Де
Стейнвей,
де
Плейель
и
Де
Гаво
Du
tintement
des
pourboires
économiques
От
звона
экономических
чаевых
Nous
on
connaît
la
musique
Мы
знаем
музыку
Au
fond,
à
quoi
qu′ça
sert
de
discuter
В
принципе,
какой
смысл
спорить
Comme
l'a
dit
l'autre
"à
chacun
son
métier"
Как
сказал
другой
"каждому
свое
дело"
Tirer
sur
l′pianiste
c′est
pas
notre
boulot
Стрелять
в
пианиста-это
не
наша
работа
Nous
on
tire
sur
le
piano
Мы
стреляем
на
пианино.
Nous
on
tire
sur
le
piano
Мы
стреляем
на
пианино.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.