Serge Gainsbourg - Friedland (La Jambe de bois) (live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Gainsbourg - Friedland (La Jambe de bois) (live)




Friedland (La Jambe de bois) (live)
Фридланд (Деревянная нога) (live)
Il était une fois
Жила-была,
Une jambe de bois
Нога деревянная,
Qui cherchait un amateur
Искала себе хозяина.
Elle se dit " Ma foi
Она себе сказала: " Ну что ж,
Si personne ne veut de moi
Коль никому я не нужна,
Je me fous une balle en plein cœur "
Пущу себе пулю прямо в сердце".
Mais voilà qu′soudain
Но вдруг внезапно
Elle entend au loin
Она слышит вдали
Une sonnerie de clairon
Звуки горна боевого.
Elle se dit: " Parfait
Она себе говорит: " Отлично,
C'est le moment ou jamais
Сейчас или никогда
D′me trouver une situation "
Найду себе применение".
Arrivée sur l'champ d'bataille
Прибыла на поле брани,
Au plus fort de la mitraille
В самый разгар перестрелки,
Elle croise un boulet d′canon
Встречает ядро пушечное,
Qui sifflait à pleins poumons
Что свистело во всю мощь.
Elle lui dit: " Mon pote
Она ему и говорит: " Дружище,
Ta p′tite gueule me botte
Твоя мордашка мне по нраву,
Toi qui vas tuer les cosaques
Ты, что казаков убиваешь,
Soit donc un amour
Будь же моей любовью,
Fais pour moi un p'tit détour
Сделай для меня крюк небольшой,
Avant d′partir à l'attaque
Прежде чем идти в атаку.
Mais voilà le hic
Но вот в чем загвоздка,
J′aime pas les moujiks
Я не люблю мужиков,
Et si tu veux m'arranger
И если хочешь мне угодить,
Tourne plutôt casaque
Переметнись на другую сторону,
Passe du coté des cosaques
Перейди на сторону казаков,
Vise moi c′t'officier français
Прицелься-ка в этого французского офицера.
Si tu lui fauches une guibole
Если ему ногу скосишь,
Tu peux me croire sur parole
Можешь мне поверить на слово,
Qu'si la gangrène s′y met pas
Что если гангрена его не возьмет,
Je serai sa jambe de bois "
Я стану его деревянной ногой".
" C′est bien délicat
" Это дело тонкое,
Ce que tu m'demandes "
О чем ты меня просишь",
Répondit l′boulet d'canon
Отвечает ядро пушечное.
" T′as une tête de bois
" У тебя башка деревянная,
C'est pour ça qu′tu comprends pas
Потому ты и не понимаешь,
Que c'est d'la haute trahison
Что это государственная измена.
Mais va, te frappe pas
Но ладно, не расстраивайся,
N′fais pas cette gueule-là
Не делай такое лицо,
Allons n′aies plus d'amertume
Давай, больше не горюй,
Que ne f′rait-on pas
Чего только не сделаешь
Pour une jolie jambe de bois
Ради красивой деревянной ноги,
J'vais lui voler dans les plumes "
Я ему в перья попаду".
Et le voilà qui s′élance
И вот он бросается вперед,
Mais pour comble de malchance
Но, по несчастному стечению обстоятельств,
L'officier qui vient d′le voir
Офицер, который его только что увидел,
Se baisse et l'prend en pleine poire
Наклоняется и получает его прямо в лицо.
" Espèce de crétin
" Вот кретин,
Ça c'est pas malin "
Ну и глупость",
S′écria la jambe de bois
Воскликнула деревянная нога.
" Maint′nant qu'il est mort
" Теперь, когда он мертв,
Il n′a plus besoin d'support
Ему больше не нужна опора,
J′ai eu tort d'compter sur toi "
Зря я на тебя рассчитывала".
" Tu m′prends pour un con "
" Ты меня за дурака держишь",
Dit l'boulet d'canon
Говорит ядро пушечное.
" Mais moi j′vais bien t′posséder
" Но я тебя все равно заполучу".
La colère le saoule
Гнев его захлестывает,
Et le v'là qui perd la boule
И вот он теряет голову,
Il s′en va tout dégoiser
Он уходит, чтобы все высказать.
Ils passèrent en cour martiale
Их отдали под военный трибунал,
Et pour sauver la morale
И чтобы спасти моральный дух,
La petite fut condamnée
Ножку приговорили
À avoir l'boulet au pied
К тому, чтобы ядро было приковано к ней.
" Mais c′est qu'ça m′fait une belle jambe
" Ну и польза мне от этого,
De t'voir toujours dans ma jambe "
Видеть тебя вечно на моей ноге",
S'écria la jambe de bois
Воскликнула деревянная нога.
" Pourvu qu′ça dure
" Лишь бы это продолжалось,
Je touch′ du bois... "
Постучу по дереву...".





Авторы: SERGE GAINSBOURG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.