Serge Gainsbourg - L'Amour A La Papa - Live - Théâtre Des Capucines 63 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serge Gainsbourg - L'Amour A La Papa - Live - Théâtre Des Capucines 63




L'Amour A La Papa - Live - Théâtre Des Capucines 63
Fatherly Love - Live - Théâtre Des Capucines 63
L'amour à la papa
Fatherly love
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Dis, moi ça ne m'intéresse pas
Tell me, I'm not interested
Ça fait déjà des mois
It's been months
Des mois, des mois
Months, months
Que j'attends autre chose de toi
That I've been waiting for something else from you
Ça fait des mois qu'ça dure
It's been months since it started
J'me perds en conjectures
I'm lost in conjecture
Que pourrais-je te dire
What could I tell you
Te dire de lire
Tell you to read
L'amour à la papa
Fatherly love
À moi, à moi
To me, to me
Ça ne me fait ni chaud ni froid
It leaves me cold
Je suis le lierre
I am the ivy
Tu es la pierre
You are the stone
Je prends racine autour de toi
I take root around you
Mais tu t'ecailles
But you flake
Quand je t'entaille
When I cut you
Tu es de pierre et je deviens de bois
You are of stone and I become of wood
L'amour à la papa
Fatherly love
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Dis, moi ça ne m'intéresse pas
Tell me, I'm not interested
Ça fait déjà des mois
It's been months
Des mois, des mois
Months, months
Que j'attends autre chose de toi
That I've been waiting for something else from you
90 à l'ombre
90 in the shade
De mon corps et tu sombres
In my body and you fall
Tu n'es pas une affaire
You're not a business
Tu ne peux faire
You can only do
Qu'l'amour à la papa
Fatherly love
Crois-moi, crois-moi
Believe me, believe me
Y a 32 façons de faire ça
There are 32 ways to do it
Si d'amertume
If bitterness
Je m'accoutume
I grow accustomed
Il est fort probable qu'un jour
It is very likely that one day
En ayant marre
When I've had enough
C'est à la gare
It's at the station
Que je t'enverrai toi et tes amours
That I will send you and your loves away
L'amour à la papa
Fatherly love
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Dis, moi ça ne m'intéresse pas
Tell me, I'm not interested
Ça fait déjà des mois
It's been months
Des mois, des mois
Months, months
Que j'attends autre chose de toi
That I've been waiting for something else from you
À la gare maritime
At the ferry terminal
Tu gagneras mon estime
You will win my esteem
En prenant la galère
By taking the ferry
Jusqu'à Cythère
To Cythera
Et là-bas écris-moi
And there, write to me
Dis-moi, dis-moi
Tell me, tell me
Si on fait l'amour à la papa
If we make fatherly love





Авторы: Serge Gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.