Текст и перевод песни Serge Gainsbourg - L'anthracite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
pensées
que
je
médite
Мысли,
что
меня
томят,
Sont
plus
noires
que
l'anthracite
Чернее
антрацита.
Mais
que
faire
quand
tu
te
fous
Но
что
поделать,
если
ты
Si
éperduement
de
nous
Так
безумно
далека
от
нас?
Si
arrive
je
t'incite
Если
я
тебя
искушаю,
C'est
que
mon
humour
anthracite
То
мой
антрацитовый
юмор
A
tourné
en
dérision
Обратил
в
посмешище
Ton
dédain
et
ma
passion
Твое
презрение
и
мою
страсть.
Mais
prends
garde
ma
petite
Но
берегись,
моя
милая,
À
mon
humeur
anthracite
Моего
антрацитового
настроения.
J'arracherais
animal
Я,
словно
зверь,
исторгну
Le
cri
et
les
fleurs
du
mal
Крик
и
цветы
зла,
Fleurs
de
serres,
fleurs
maudites
Цветы
оранжерей,
цветы
проклятые,
À
la
nuit
noire
anthracite
В
антрацитовую
ночь.
Je
les
prendrais
malgré
toi
Я
сорву
их,
вопреки
твоей
воле,
Sous
les
ronces
de
tes
doigts
Из-под
терний
твоих
пальцев.
Allons
viens
viens
et
fais
vite
Ну
же,
иди,
иди
скорей,
Que
ta
chaleur
anthracite
Пусть
твое
антрацитовое
тепло
Vienne
réchauffer
mon
coeur
Согреет
мое
сердце
Et
refroidir
ma
fureur
И
охладит
мою
ярость.
Tout
contre
moi
tu
t'agites
Ты
бьешься
рядом
со
мной
Dans
une
rage
anthracite
В
антрацитовой
ярости,
Et
qu'importe
si
tu
mords
И
неважно,
если
ты
кусаешься,
Je
veux
ton
âme
et
ton
corps
Я
хочу
твою
душу
и
твое
тело.
C'est
ton
regard
que
j'évite
Я
избегаю
твоего
взгляда,
Car
le
mien
est
anthracite
Потому
что
мой
- антрацитовый,
Et
je
ne
veux
point
que
tu
vois
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
увидела
Tout
l'amour
que
j'ai
pour
toi
Всю
ту
любовь,
что
я
к
тебе
питаю.
Je
t'aime,
oh
ma
belle
aphrodite
Я
люблю
тебя,
о
моя
прекрасная
Афродита,
À
l'âme
noire
anthracite
С
антрацитовой
душой.
Mais
plus
t'aime,
t'aimerais
Но
чем
больше
люблю,
буду
любить,
Plus
me
mine,
minerais
Тем
больше
извожусь,
изведусь.
Mais
plus
t'aime,
t'aimerais
Но
чем
больше
люблю,
буду
любить,
Plus
me
mine,
minerais
Тем
больше
извожусь,
изведусь.
Mais
plus
t'aime,
t'aimerais
Но
чем
больше
люблю,
буду
любить,
Plus
me
mine,
minerais
Тем
больше
извожусь,
изведусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.