Serge Gainsbourg - La Nostalgie Camarade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serge Gainsbourg - La Nostalgie Camarade




La Nostalgie Camarade
Camaraderie Nostalgia
Qu'est-ce qui t'as pris bordel de casser la cabane
What the hell possessed you to destroy the hut
De ce panoupanou, puis sortir ton canif
Of this eccentric cabin, then brandish your switchblade?
Ouvrir le bide au primitif
Open the stomach of the primitive
Qui débarquait de sa savane?
Who just arrived from his savanna?
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
Qu'est-ce qui t'as fait prendre cette fille diaphane
What made you take that ethereal girl
Contre son gré et sous ses griffes?
Against her will and into your clutches?
Des regrets, tu réponds négatif
No hard feelings, you say
Mieux encore, tu ricanes
Even better, you grin
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
Qu'est-ce qui te prends au sucre de canne
What's gotten into you, sugar cane?
De te klaxonner la gueule, sombrer sur les récifs
Honking your horn at your own face, sinking into the reefs
De ta mémoire et revoir ton passif
Of your memory and revisiting your past
En respirant la colophane?
While inhaling the rosin?
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
Il s'en passe des choses sous ton crâne
There's a lot going on under your scalp
Rasé, c'est plein de tristesse et de kifs
Shaved, it's filled with sadness and bliss
Tu te vois encore en tenue léopard bourrée d'explosifs
You can still see yourself in a leopard skin suit packed with explosives
Sauter de ton aéroplane
Leaping from your airplane
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
Camarade
Comrade
Camarade
Comrade
Camarade
Comrade
Camarade
Comrade
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade
Camaraderie nostalgia
La nostalgie camarade...
Camaraderie nostalgia...





Авторы: Serge Gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.