Текст и перевод песни Serge Gainsbourg - La Recette De L'amour Fou (2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Recette De L'amour Fou (2)
Рецепт безумной любви (2)
Dans
un
boudoir
introduisez
un
cur
bien
tendre
В
будуар
введите
нежное
сердце,
Sur
canapé
laissez
s′asseoir
et
se
détendre
На
диван
усадите,
пусть
расслабится,
Z
une
larme
de
porto
Капните
слезу
портвейна,
Et
puis
mettez-vous
au
piano
И
сядьте
за
пианино.
Jouez
Chopin
Играйте
Шопена,
Avec
dédain
С
презрением,
Égrenez
vos
accords
Перебирайте
аккорды,
Et
s'il
s′endort
И
если
он
заснет,
Alors
là,
jetez-le
dehors
Тогда
вышвырните
его
вон.
Le
second
soir
faites
revenir
ce
cur
bien
tendre
На
второй
вечер
верните
это
нежное
сердце,
Faites
mijoter
trois
bons
quarts
d'heure
à
vous
attendre
Пусть
томится
добрых
сорок
пять
минут
в
ожидании
вас,
Et
s'il
n′est
pas
encore
parti
И
если
он
еще
не
ушел,
Soyez-en
sû
r
c′est
qu'il
est
cuit
Будьте
уверены,
он
готов.
Sans
vous
trahir
Не
выдавая
себя,
Laissez
frémir
Дайте
ему
потомиться,
Faites
attendre
encore
Пусть
подождет
еще,
Et
s′il
s'endort
И
если
он
заснет,
Alors
là,
jetez-le
dehors
Тогда
вышвырните
его
вон.
Le
lendemain
il
ne
tient
qu′à
vous
d'ê
tre
tendre
На
следующий
день
все
зависит
от
вас,
будьте
нежны,
Tamisez
toutes
les
lumières
et
sans
attendre
Приглушите
свет
и,
не
медля,
Jouez
la
farce
du
grand
amour
Разыграйте
фарс
большой
любви,
Dites
" jamais
" dites
" toujours
"
Скажите
"никогда",
скажите
"всегда",
Et
consommez
И
насладитесь,
Mais
après
les
transports
Но
после
экстаза,
S′il
s'endort
Если
он
заснет,
Alors
là,
foutez-le
dehors
Тогда
вышвырните
его
вон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.