Serge Gainsbourg - La recette de L'amour fou (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serge Gainsbourg - La recette de L'amour fou (Live)




La recette de L'amour fou (Live)
The recipe for crazy love (Live)
Dans un boudoir, introduisez un cœur bien tendre
In a boudoir, break in a very tender heart
Sur canapé laissez s'asseoir et se détendre
On a couch let it sit down and relax
Z une larme de Porto
A tear of Porto
Et puis mettez-vous au piano
And then sit down at the piano
Jouez Chopin avec dédain
Play Chopin with disdain
Égrenez vos accords
Roll your chords
Et s'il s'endort
And if it falls asleep
Alors là, jetez-le dehors
Then throw it out
Le second soir, faites revenir ce cœur bien tendre
The second night, bring back that very tender heart
Faites mijoter trois bons quarts d'heure à vous attendre
Cook it for three quarters of an hour to wait for you
Et s'il n'est pas encore parti
And if it hasn't left yet
Soyez-en sûr c'est qu'il est cuit
Be sure it's cooked
Sans vous trahir, laissez frémir
Without betraying yourself, let it simmer
Faites attendre encore
Make it wait again
Et s'il s'endort
And if it falls asleep
Alors là, jetez-le dehors
Then throw it out
Le lendemain, il ne tient qu'à vous d'être tendre
The next day, it's up to you to be tender
Tamisez toutes les lumières et sans attendre
Subtle all the lights and without waiting
Jouez la farce du grand amour
Play the farce of great love
Dites "jamais", dites "toujours"
Say "never," say "always"
Et consommez sur canapé
And consummate on the couch
Mais après les transports
But after the transports
Ah, s'il s'endort
Ah, if it falls asleep
Alors là, foutez-le dehors
Then get it out of there





Авторы: Serge Gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.