Текст и перевод песни Serge Gainsbourg - Le Poinçonneur de Lilas (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Poinçonneur de Lilas (Live)
Компостер из Лила (концертная запись)
J
suis
l
poinçonneur
des
lilas
Я
компостер
из
Лила,
Le
gars
quon
croise
et
quon
n
regarde
pas
Тот
парень,
которого
встречаешь
и
не
замечаешь.
Y
a
pas
d
soleil
sous
la
terre
Нет
солнца
под
землёй,
Drôle
de
croisière
Странное
плавание.
Pour
tuer
lennui
jai
dans
ma
veste
Чтобы
убить
скуку,
у
меня
в
кармане,
Les
extraits
du
readers
digest
Вырезки
из
Reader's
Digest.
Et
dans
c
bouquin
y
a
écrit
И
в
этой
книжке
написано,
Que
des
gars
s
la
coulent
douce
à
miami
Что
какие-то
парни
сладко
проводят
время
в
Майами,
Pendant
c
temps
que
je
fais
l
zouave
Пока
я
тут
клоунадой
занимаюсь,
Au
fond
d
la
cave
В
глубине
подвала.
Paraît
qu
y
a
pas
d
sot
métier
Говорят,
нет
плохой
работы,
Moi
j
fais
des
trous
dans
des
billets
А
я
делаю
дырки
в
билетах.
J
fais
des
trous,
des
ptits
trous,
encor
des
ptits
trous
Я
делаю
дырки,
маленькие
дырки,
ещё
маленькие
дырки,
Des
ptits
trous,
des
ptits
trous,
toujours
des
ptits
trous
Маленькие
дырки,
маленькие
дырки,
всё
время
маленькие
дырки,
Des
trous
d
seconde
classe
Дырки
второго
класса,
Des
trous
d
première
classe
Дырки
первого
класса.
J
fais
des
trous,
des
ptits
trous,
encor
des
ptits
Я
делаю
дырки,
маленькие
дырки,
ещё
маленькие,
Des
ptits
trous,
des
ptits
trous,
toujours
des
ptits
trous
Маленькие
дырки,
маленькие
дырки,
всё
время
маленькие
дырки,
Des
petits
trous,
des
petits
trous,
Маленькие
дырки,
маленькие
дырки,
Des
petits
trous,
des
petits
trous
Маленькие
дырки,
маленькие
дырки.
J
suis
l
poinçonneur
des
lilas
Я
компостер
из
Лила,
Pour
invalides
changer
à
opéra
Для
инвалидов
пересадка
на
Оперу.
Je
vis
au
cur
d
la
planète
Я
живу
в
сердце
планеты,
Jai
dans
la
tête
У
меня
в
голове
Un
carnaval
de
confettis
Карнавал
конфетти,
Jen
amène
jusque
dans
mon
lit
Я
их
даже
в
постель
приношу.
Et
sous
mon
ciel
de
faïence
И
под
моим
фаянсовым
небом
Je
n
vois
briller
que
les
correspondances
Я
вижу
блеск
только
пересадок.
Parfois
je
rêve
je
divague
Иногда
я
мечтаю,
я
бредю,
Je
vois
des
vagues
Я
вижу
волны.
Et
dans
la
brume
au
bout
du
quai
И
в
тумане
на
краю
пристани
J
vois
un
bateau
qui
vient
m
chercher
Я
вижу
корабль,
который
приходит
за
мной,
Pour
m
sortir
de
ce
trou
où
je
fais
des
trous
Чтобы
вытащить
меня
из
этой
дыры,
где
я
делаю
дырки,
Des
ptits
trous,
des
ptits
trous,
toujours
des
ptits
trous
Маленькие
дырки,
маленькие
дырки,
всё
время
маленькие
дырки.
Mais
l
bateau
se
taille
Но
корабль
уплывает,
Et
j
vois
qu
je
déraille
И
я
вижу,
что
я
схожу
с
ума.
Et
je
reste
dans
mon
trou
à
faire
des
ptits
trous
И
я
остаюсь
в
своей
дыре,
делая
маленькие
дырки,
Des
ptits
trous,
des
ptits
trous,
toujours
des
ptits
trous
Маленькие
дырки,
маленькие
дырки,
всё
время
маленькие
дырки,
Des
petits
trous,
des
petits
trous,
Маленькие
дырки,
маленькие
дырки,
Des
petits
trous,
des
petits
trous
Маленькие
дырки,
маленькие
дырки.
J
suis
l
poinçonneur
des
lilas
Я
компостер
из
Лила,
Arts-et-métiers
direct
par
levallois
Арз-э-Метье
напрямую
через
Леваллуа.
Jen
ai
marre
jen
ai
ma
claque
Мне
надоело,
мне
это
осточертело,
De
ce
cloaque
От
этой
клоаки.
Je
voudrais
jouer
la
fille
de
lair
Я
хотел
бы
сыграть
роль
дочери
воздуха,
Laisser
ma
casquette
au
vestiaire
Оставить
свою
кепку
в
гардеробе.
Un
jour
viendra
jen
suis
sûr
Наступит
день,
я
уверен,
Où
j
pourrai
mévader
dans
la
nature
Когда
я
смогу
сбежать
на
природу.
J
partirai
sur
la
grand-route
Я
отправлюсь
в
путь,
Et
coûte
que
coûte
Во
что
бы
то
ни
стало.
Et
si
pour
moi
il
nest
plus
temps
И
если
для
меня
уже
слишком
поздно,
Je
partirai
les
pieds
devant
Я
уйду
вперёд
ногами.
J
fais
des
trous,
des
ptits
trous,
encor
des
ptits
trous
Я
делаю
дырки,
маленькие
дырки,
ещё
маленькие
дырки,
Des
ptits
trous,
des
ptits
trous,
toujours
des
ptits
trous
Маленькие
дырки,
маленькие
дырки,
всё
время
маленькие
дырки.
Y
a
d
quoi
dvenir
dingue
Есть
от
чего
свихнуться,
De
quoi
prendre
un
flingue
От
чего
взять
пистолет,
S
faire
un
trou,
un
ptit
trou,
un
dernier
ptit
trou
Сделать
себе
дырку,
маленькую
дырку,
последнюю
маленькую
дырку,
Un
ptit
trou,
un
ptit
trou,
un
dernier
ptit
trou
Маленькую
дырку,
маленькую
дырку,
последнюю
маленькую
дырку.
Et
on
m
mettra
dans
un
grand
trou
И
меня
положат
в
большую
дыру,
Où
j
nentendrai
plus
parler
d
trou
plus
jamais
d
trou
Где
я
больше
не
услышу
ни
слова
о
дырках,
никогда
о
дырках,
De
petits
trous
de
petits
trous
de
petits
trous
О
маленьких
дырках,
о
маленьких
дырках,
о
маленьких
дырках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERGE GAINSBOURG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.