Serge Gainsbourg - Vu de l'extérieur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Gainsbourg - Vu de l'extérieur




Tu es belle vu de l'extérieur
Ты красивая снаружи
Hélas, je connais tout ce qui se passe à l'intérieur
Увы, я знаю все, что происходит внутри.
C'est pas beau même assez dégoûtant
Это не красиво, даже достаточно отвратительно
Alors ne t'étonne pas si aujourd'hui je te dis va-t'en
Так что не удивляйся, если сегодня я скажу тебе, уходи.
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Иди к себе, иди к себе в другое место.
Tes roudoudous, tout mous, tout doux
Твои румяные, все мягкие, все мягкие.
Et ton postérieur
И твоя задняя часть
Il est beau vu de l'extérieur
Это красиво, если смотреть снаружи
Malheur à moi qui ai pénétré à l'intérieur
Горе мне, кто проник внутрь
C'était bon, ça évidemment
Это было хорошо, это очевидно
Mais tu sais comme moi que ces choses-là n'ont qu'un temps
Но ты, как и я, знаешь, что у таких вещей есть только время
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Иди к себе, иди к себе в другое место.
Tes roploplos, tout beaux, tout chaud
Твои роплопло, все красивые, все горячие.
Et ton gros pétard
И твоя большая петарда
Il est beau vu de l'extérieur
Это красиво, если смотреть снаружи
Qu'est-ce qui m'a pris grand Dieu de m'aventurer à l'intérieur
Что мне понадобилось, Великий Бог, чтобы войти внутрь
C'était bon, ça évidemment
Это было хорошо, это очевидно
Mais tu sais comme moi que ces choses-là n'ont qu'un temps
Но ты, как и я, знаешь, что у таких вещей есть только время
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Иди к себе, иди к себе в другое место.
Tes deux doudounes, tes gros balounes
Твои два пуховика, твои большие задницы
Et ton p'tit valseur
И твой чертов вальсер
Il est beau vu de l'extérieur
Это красиво, если смотреть снаружи
J'aurais me méfier, pas me risquer à l'intérieur
Мне следовало остерегаться, а не рисковать внутри.
C'était bon, ça évidemment
Это было хорошо, это очевидно
Mais tu sais comme moi que ces choses-là n'ont qu'un temps
Но ты, как и я, знаешь, что у таких вещей есть только время
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Иди к себе, иди к себе в другое место.
Et sans délai tes boîtes à lait
И без промедления твои сиськи
Et ton popotin
И твоя попа
Il est beau vu de l'extérieur
Это красиво, если смотреть снаружи
Pauvre de moi qui me suis risqué à l'intérieur
Бедный я, кто рисковал собой внутри
C'était bon, ça évidemment
Это было хорошо, это очевидно
Mais tu sais comme moi que ces choses-là n'ont qu'un temps
Но ты, как и я, знаешь, что у таких вещей есть только время
Va te faire voir, va faire voir ailleurs
Иди к себе, иди к себе в другое место.
Tes beaux lolos en marshmallow
Твои прекрасные Лолос в зефире
Et ton p'tit panier
И твоя маленькая корзина.
Il est beau vu de l'extérieur
Это красиво, если смотреть снаружи
Mais tu sais comme moi tout ce qui s'passe à l'intérieur
Но ты, как и я, знаешь все, что происходит внутри.
C'est pas beau même assez dégoûtant
Это не красиво, даже достаточно отвратительно
Alors ne t'étonne pas si aujourd'hui je te dis va-t'en
Так что не удивляйся, если сегодня я скажу тебе, уходи.
Va te faire voir, va te faire voir ailleurs
Иди к себе, иди к себе в другое место.





Авторы: Gainsbourg Serge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.