Serge Lama - Aimer - перевод текста песни на немецкий

Aimer - Serge Lamaперевод на немецкий




Aimer
Lieben
On aura beau s'évertuer
So sehr wir uns auch bemühen,
À dégrader le verbe aimer
Das Verb lieben zu entwürdigen,
C'est par lui qu'on est pardonné
Durch ihn wird uns vergeben,
Aimer
Lieben
Qu'on soit d'accord ou pas d'accord
Ob wir nun einverstanden sind oder nicht,
C'est un tsunami dans un port
Es ist ein Tsunami in einem Hafen,
Ça vous fait du Sud en plein Nord
Es bringt dir den Süden mitten in den Norden,
Aimer
Lieben
Depuis des siècles et même plus
Seit Jahrhunderten und noch länger,
On en revient toujours déçu
Kehrt man immer wieder enttäuscht zurück,
On en revient toujours vaincu
Kehrt man immer wieder besiegt zurück,
Aimer
Lieben
On aura beau dire et beau faire
So sehr man auch redet und tut,
C'est comme le bruit de la mer
Es ist wie das Rauschen des Meeres,
Ça vous fait supporter l'hiver
Es lässt dich den Winter ertragen,
Aimer
Lieben
C'est plus haut que la tour Eiffel
Es ist höher als der Eiffelturm,
C'est des cœurs, des corps de Babel
Es sind Herzen, Körper aus Babel,
Qui se hissent vers l'éternel
Die sich zum Ewigen erheben,
Ça vous fait désirer le ciel
Es lässt dich den Himmel begehren,
Aimer
Lieben
Aimer, aimer
Lieben, lieben
C'est voir du feuillage en hiver
Es ist, als sähe man Laub im Winter,
C'est Moïse écartant la mer
Es ist Moses, der das Meer teilt,
C'est vivre deux vies à la fois
Es ist, zwei Leben gleichzeitig zu leben,
C'est manger l'âme avec les doigts
Es ist, die Seele mit den Fingern zu essen,
Aimer
Lieben
Aimer
Lieben
Rien qu'à le chanter ça me fait
Allein es zu singen, bereitet mir
Mal au présent, mal au passé
Schmerz in der Gegenwart, Schmerz in der Vergangenheit,
C'est difficile à effacer
Es ist schwer auszulöschen,
Aimer
Lieben
On croit qu'on va toucher le ciel
Man glaubt, den Himmel zu berühren,
Des paradis artificiels
Künstliche Paradiese,
Mais y a du poivre dans le miel
Aber es ist Pfeffer im Honig,
Aimer
Lieben
Et je vous dis pas comme on gueule
Und ich sage dir nicht, wie man schreit,
Quand on croit voir partir la seule
Wenn man glaubt, die Einzige gehen zu sehen,
Et les miroirs qui vous en veulent
Und die Spiegel, die dir böse sind,
Aimer
Lieben
Allez, allez, alléluia
Los, los, Halleluja,
C'est yes, c'est oui, c'est da, c'est ya
Es ist yes, es ist oui, es ist da, es ist ja,
C'est monter mille Himalaya
Es ist, tausend Himalayas zu besteigen,
Aimer
Lieben
C'est plus haut que la tour Eiffel
Es ist höher als der Eiffelturm,
C'est des cœurs, des corps de Babel
Es sind Herzen, Körper aus Babel,
Qui se hissent vers l'éternel
Die sich zum Ewigen erheben,
Ça vous fait désirer le ciel
Es lässt dich den Himmel begehren,
Aimer, aimer, aimer
Lieben, lieben, lieben
C'est voir du feuillage en hiver
Es ist, als sähe man Laub im Winter,
C'est Moïse écartant la mer
Es ist Moses, der das Meer teilt,
C'est vivre deux vies à la fois
Es ist, zwei Leben gleichzeitig zu leben,
C'est manger l'âme avec les doigts
Es ist, die Seele mit den Fingern zu essen,
Aimer, aimer
Lieben, lieben
Aimer
Lieben





Авторы: Davide Esposito, Jean Claude Petit, Serge Lama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.