Текст и перевод песни Serge Lama - C'Est Toujours Comme Ca La Première Fois
Ne
t'en
fais
pas
non,
ne
t'en
fais
pas
Не
волнуйся,
нет,
не
волнуйся.
C'est
toujours
comme
ça
la
première
fois
Так
всегда
бывает
в
первый
раз
D'abord
on
dit
rien
puis
on
se
dit
tout
Сначала
мы
ничего
не
говорим,
а
потом
рассказываем
друг
другу
все
On
a
peur
des
chiens
et
on
a
peur
du
loup
Мы
боимся
собак
и
боимся
волка.
Et
tout
là-haut
tout
comme
un
drapeau
И
все
там,
наверху,
как
флаг
Flottait
ta
chemise,
ta
jupe
et
tes
bas
Развевалась
твоя
рубашка,
юбка
и
чулки.
Ne
t'en
fais
pas
c'est
toujours
comme
ça
la
première
fois
Не
волнуйся,
это
всегда
так
в
первый
раз
Comme
on
était
fatigué
on
s'est
allongé
Когда
мы
устали,
мы
легли.
Comme
on
était
allongé
je
t'ai
enlacé
Когда
мы
лежали,
я
обнял
тебя.
Et
comme
je
t'enlaçais
tu
t'es
indignée
И
когда
я
обнимал
тебя,
ты
возмутилась.
Et
comme
tu
t'indignais
je
t'ai
expliqué
И
поскольку
ты
был
возмущен,
я
объяснил
тебе
Ne
t'en
fais
pas
non,
ne
t'en
fais
pas
Не
волнуйся,
нет,
не
волнуйся.
C'est
toujours
comme
ça
la
première
fois
Так
всегда
бывает
в
первый
раз
D'abord
on
dit
rien
puis
on
se
dit
tout
Сначала
мы
ничего
не
говорим,
а
потом
рассказываем
друг
другу
все
On
a
peur
des
chiens
et
on
a
peur
du
loup
Мы
боимся
собак
и
боимся
волка.
Et
tout
là-haut
tout
comme
un
drapeau
И
все
там,
наверху,
как
флаг
Flottait
ta
chemise,
ta
jupe
et
tes
bas
Развевалась
твоя
рубашка,
юбка
и
чулки.
Ne
t'en
fais
pas
c'est
toujours
comme
ça
la
première
fois
Не
волнуйся,
это
всегда
так
в
первый
раз
Pendant
toute
la
journée
je
t'ai
expliqué
Весь
день
я
тебе
объясняла
Je
t'ai
appris
à
compter
5 à
6 péchés
Я
научил
тебя
считать
5-6
грехов.
Tu
avais
si
bien
compris
que
quand
vint
la
nuit
Ты
так
хорошо
это
понял,
что
когда
наступила
ночь
Comme
je
tombais
épuisé
ben
tu
m'as
expliqué
Как
я
устал,
Бен,
ты
объяснил
мне,
как
я
устал.
Ne
t'en
fais
pas
non,
ne
t'en
fais
pas
Не
волнуйся,
нет,
не
волнуйся.
C'est
toujours
comme
ça
la
première
fois
Так
всегда
бывает
в
первый
раз
D'abord
on
se
croit
plus
fort
que
le
loup
Сначала
мы
думаем,
что
мы
сильнее
Волка.
Puis
les
bras
en
croix
on
ne
tient
plus
debout
Потом
скрестив
руки,
мы
больше
не
стоим
на
ногах.
Et
tout
là-haut
tout
comme
un
drapeau
И
все
там,
наверху,
как
флаг
Flottait
ta
chemise,
ta
jupe
et
tes
bas
Развевалась
твоя
рубашка,
юбка
и
чулки.
Ne
t'en
fais
pas
c'est
toujours
comme
ça
la
première
fois
Не
волнуйся,
это
всегда
так
в
первый
раз
Ne
t'en
fais
pas
non,
ne
t'en
fais
pas
Не
волнуйся,
нет,
не
волнуйся.
C'est
toujours
comme
ça
la
première
fois
Так
всегда
бывает
в
первый
раз
D'abord
on
dit
rien
puis
on
se
dit
tout
Сначала
мы
ничего
не
говорим,
а
потом
рассказываем
друг
другу
все
Puis
les
bras
en
croix
on
ne
tient
plus
debout
Потом
скрестив
руки,
мы
больше
не
стоим
на
ногах.
Et
tout
là-haut
tout
comme
un
drapeau
И
все
там,
наверху,
как
флаг
Flottait
ta
chemise,
ta
jupe
et
tes
bas
Развевалась
твоя
рубашка,
юбка
и
чулки.
Ne
t'en
fais
pas
c'est
toujours
comme
ça
la
première
fois
Не
волнуйся,
это
всегда
так
в
первый
раз
Ne
t'en
fais
pas
c'est
toujours
comme
ça
la
première
fois
Не
волнуйся,
это
всегда
так
в
первый
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Lama, Yves Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.