Serge Lama - D'aventure En Aventure - перевод текста песни на немецкий

D'aventure En Aventure - Serge Lamaперевод на немецкий




D'aventure En Aventure
Von Abenteuer zu Abenteuer
Bien sûr, j'ai d'autres certitudes
Sicher, ich habe andere Gewissheiten
J'ai d'autres habitudes
Ich habe andere Gewohnheiten
Et d'autres que toi sont venues
Und andere als du sind gekommen
Les lèvres tendres, les mains nues
Die zarten Lippen, die nackten Hände
Bien sûr
Sicher
Bien sûr j'ai murmuré leurs noms
Sicher, ich habe ihre Namen geflüstert
J'ai caressé leur front
Ich habe ihre Stirn gestreichelt
Et j'ai partagé leurs frissons.
Und ich habe ihre Schauer geteilt.
Mais d'aventure en aventure
Aber von Abenteuer zu Abenteuer
De train en train, de port en port
Von Zug zu Zug, von Hafen zu Hafen
Jamais encore, je te le jure
Niemals noch, ich schwöre es dir
Je n'ai pu oublier ton corps
Konnte ich deinen Körper vergessen
Mais d'aventure en aventure
Aber von Abenteuer zu Abenteuer
De train en train, de port en port
Von Zug zu Zug, von Hafen zu Hafen
Je n'ai pu fermer ma blessure
Konnte ich meine Wunde nicht schließen
Je t'aime encore
Ich liebe dich noch immer
Bien sûr, du soir au matin, bleme
Sicher, von Abend bis Morgen, blass
Depuis j'ai dit, "Je t'aime"
Seitdem habe ich gesagt: "Ich liebe dich"
Et d'autres que toi sont venues
Und andere als du sind gekommen
Marquer leurs dents sur ma peau nue
Ihre Zähne auf meiner nackten Haut zu hinterlassen
Bien sûr
Sicher
Bien sûr pour trouver le repos
Sicher, um Ruhe zu finden
J'ai caressé leur peau
Habe ich ihre Haut gestreichelt
Elles m'ont meme trouvé beau
Sie fanden mich sogar schön
Mais d'aventure en aventure
Aber von Abenteuer zu Abenteuer
De train en train, de port en port
Von Zug zu Zug, von Hafen zu Hafen
Jamais encore, je te le jure
Niemals noch, ich schwöre es dir
Je n'ai pu oublier ton corps
Konnte ich deinen Körper vergessen
Mais d'aventure en aventure
Aber von Abenteuer zu Abenteuer
De train en train, de port en port
Von Zug zu Zug, von Hafen zu Hafen
Je n'ai pu fermer ma blessure
Konnte ich meine Wunde nicht schließen
Je t'aime encore
Ich liebe dich noch immer
Bien sûr j'ai joué de mes armes
Sicher, ich habe meine Waffen eingesetzt
J'ai joué de leurs larmes
Ich habe mit ihren Tränen gespielt
Entre le bonsoir et l'adieu
Zwischen dem Guten Abend und dem Lebewohl
Souvent pour rien, souvent par jeu
Oft für nichts, oft aus Spielerei
Bien sûr
Sicher
Bien sûr, j'ai redit à mi-voix
Sicher, ich habe halblaut wieder gesagt
Tous les mots que pour toi
All die Worte, die ich für dich
J'ai dit la première fois
Das erste Mal gesagt habe
Mais d'aventure en aventure
Aber von Abenteuer zu Abenteuer
De train en train, de port en port
Von Zug zu Zug, von Hafen zu Hafen
Jamais encore, je te le jure
Niemals noch, ich schwöre es dir
Je n'ai pu oublier ton corps
Konnte ich deinen Körper vergessen
Mais d'aventure en aventure
Aber von Abenteuer zu Abenteuer
De train en train, de port en port
Von Zug zu Zug, von Hafen zu Hafen
Je n'ai pu fermer ma blessure
Konnte ich meine Wunde nicht schließen
Je t'aime encore
Ich liebe dich noch immer
Mais d'aventure en aventure
Aber von Abenteuer zu Abenteuer
De train en train, de port en port
Von Zug zu Zug, von Hafen zu Hafen
Jamais encore, je te le jure
Niemals noch, ich schwöre es dir
Je n'ai pu oublier ton corps
Konnte ich deinen Körper vergessen
Mais d'aventure en aventure
Aber von Abenteuer zu Abenteuer
De train en train, de port en port
Von Zug zu Zug, von Hafen zu Hafen
Je n'ai pu fermer ma blessure
Konnte ich meine Wunde nicht schließen
Parce que je t'aime
Weil ich dich liebe
Je t'aime encore
Ich liebe dich noch immer
Je t'aime encore
Ich liebe dich noch immer
Je t'aime encore
Ich liebe dich noch immer





Авторы: Serge Claude Bernard Lama, Yves Jacques Christian Gilbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.