Текст и перевод песни Serge Lama - En 40
Vos
femmes
s'ouvraient
comme
du
lilas
Ваши
женщины
раскрывались,
как
сирень.
Que
déjà
vous
n'étiez
plus
là
Что
вас
там
уже
не
было.
Pour
la
java
des
p'tits
tambours
Для
Явы
с
дерьмовыми
барабанами
Y'avait
c'
qui
faut
comm'
troubadours
Нужно
было
связаться
с
трубадурами.
Vous
êtes
partis
comm'
des
péquins
Вы
ушли
из
тюрьмы.
Poussés
par
le
petit
quinquin
Под
влиянием
маленького
ребенка
De
Montparnasse
à
Corvisart
От
Монпарнаса
до
Корвизара
Y'avait
d'
la
foule
sur
les
boul'vards
На
бульварах
толпилась
толпа.
Vous
aviez
tous
du
ventre
au
coeur
У
всех
вас
было
от
живота
до
сердца
Tout
comme
en
14
d'ailleurs
Как
и
в
14,
если
на
то
пошло
Il
vous
restait
des
fleurs
moisies
У
вас
остались
заплесневелые
цветы
Il
vous
manquait
que
des
fusils
Вам
не
хватало
только
винтовок
Et
vous
voudriez
И
вы
хотели
бы
Que
moi
maintenant
Что
я
сейчас
Qui
ai
le
coeur
battant
У
кого
бьется
сердце
Quand
j'
vois
passer
Mado
Когда
я
вижу,
как
мимо
проходит
Мадо
Et
vous
voudriez
И
вы
хотели
бы
Comme
il
y
a
trente
ans
Как
и
тридцать
лет
назад.
Que
j'attende
cinq
ans
Что
я
буду
ждать
пять
лет
Pour
me
la
mettre
au
chaud
Чтобы
согреть
меня.
Parc'
qu'en
40
Парк
' только
в
40
Vous
êtes
repartis
comm'
des
grands
Вы
снова
ушли
от
великих
людей
Perdre
la
guerre
de
vos
parents
Проиграв
войну
своих
родителей
Jeanne
d'Arc
et
les
Templiers
Жанна
д'Арк
и
тамплиеры
Tout
ce
p'tit
monde
a
rebrûlé
Весь
этот
чертов
мир
возродился
Bien
qu'
la
route
du
fer
soit
coupée
Хотя
железная
дорога
отрезана
On
creusait
l'
ventre
à
vos
poupées
Мы
копали
животы
вашим
куклам
C'était
la
fête
à
vos
nanas
Это
была
вечеринка
для
ваших
цыпочек
Qui
confondaient
guerre
et
java
Которые
путали
войну
и
Яву
Ca
tombait
de
tous
les
côtés
Оно
падало
со
всех
сторон.
Y'
avaient
pas
qu'
les
trains
qui
sautaient
Не
было
только
поездов,
которые
прыгали
Qu'
vous
soyez
vainqueurs
ou
vaincus
Независимо
от
того,
победите
вы
или
потерпите
поражение
Vous
étiez
sûrs
d'être
cocus
Вы
были
уверены,
что
вы
рогоносцы
Et
vous
voudriez
que
moi
maintenant
И
вы
хотели
бы,
чтобы
я
сейчас
Qui
ai
les
bras
ballants
У
кого
болтаются
руки
Quand
j'
vois
passer
Mado
Когда
я
вижу,
как
мимо
проходит
Мадо
Et
vous
voudriez
И
вы
хотели
бы
Comme
il
y
a
trente
ans
Как
и
тридцать
лет
назад.
Que
j'attende
cinq
ans
Что
я
буду
ждать
пять
лет
Pour
me
la
mettre
au
chaud
Чтобы
согреть
меня.
Parc'
qu'en
40
Парк
' только
в
40
Pour
nous
forger
un
avenir
Чтобы
создать
нам
будущее
Vous
nous
avez
laissé
mourir
Ты
позволил
нам
умереть.
Dans
les
bras
d'
vos
femmes
attristées
В
объятиях
ваших
опечаленных
женщин
Pour
nous
donner
votre
liberté
Чтобы
дать
нам
свою
свободу
C'est
c'
que
vous
désiriez
en
somme
Это
то,
чего
вы
хотели
бы
в
сумме
Que
d'
votre
guerre
on
s'en
fout
comme
Только
ваша
война
нас
не
интересует,
как
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Bayard, Serge Lama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.