Serge Lama - Je suis malade, les petites femmes de pigalle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Lama - Je suis malade, les petites femmes de pigalle




Je suis malade, les petites femmes de pigalle
Я болен, женщины с Пигаль
Je ne rêve plus
Я больше не мечтаю,
Je ne fume plus
Я больше не курю,
Je n'ai même plus d'histoire
У меня даже нет больше историй.
Je sale sans toi,
Без тебя я пресный,
Je suis laid sans toi,
Без тебя я уродлив,
Je suis comme un orphelin,
Я как сирота
Dans un dortoire.
В спальне общежития.
Je n'ai plus envie
У меня больше нет желания
De vivre ma vie,
Жить своей жизнью,
Ma vie cesse quand tu pars
Моя жизнь останавливается, когда ты уходишь.
Je n'ai plus de vie,
У меня больше нет жизни,
Et même mon lit
И даже моя кровать
Se transforme en quai de gare
Превращается в платформу вокзала,
Quand tu t'en vas
Когда ты уходишь.
Je suis malade
Я болен,
Completement malade
Совершенно болен,
Comme quand ma mere sortait le soir
Как когда моя мама уходила по вечерам
Et qu'elle me laissait seul avec mon desespoir
И оставляла меня наедине с моим отчаянием.
Je suis malade
Я болен,
Parfaitement malade.
Абсолютно болен.
Tu arrives on ne sait jamais quand,
Ты приходишь неизвестно когда,
Tu repars on se sait jamais où,
Ты уходишь неизвестно куда,
Et ca va faire bientot deux ans que tu t'en fous.
И скоро будет два года, как ты издеваешься надо мной.
Un voyou m'a volé
Один хулиган украл
La femme de ma vie.
Женщину моей жизни.
Il m'a déshonnoré me disent mes amis.
Он опозорил меня, говорят мои друзья.
Mais je m'en fous pas mal aujourd'hui,
Но мне наплевать сегодня,
Oui je m'en fous pas mal car depuis
Да, мне наплевать, потому что с тех пор
Chaque nuit,
Каждую ночь
Je m'en vais voir les ptites femmes de Pigale,
Я хожу к женщинам с Пигаль,
Toutes les nuits j'effeuille les fleurs du mal,
Каждую ночь я осыпаю себя лепестками зла,
Je met mes mains partout
Я везде сую свои руки,
Je suis comme un bambin,
Я как ребенок,
J'm'appercois qu'en amour,
Я понимаю, что в любви
Je n'y connaissais rien,
Я ничего не смыслил.
Je m'en vais voir les ptites femmes de Pigale,
Я иду к женщинам с Пигаль,
J'ai des fourmis et je deviens cigale,
У меня мурашки бегут, и я становлюсь кузнечиком,
Et j'suis content,
И я доволен,
J'suis content, j'suis content,
Я доволен, я доволен,
J'suis content, j'suis content,
Я доволен, я доволен,
Mais cet amour me tue,
Но эта любовь убивает меня,
Si ça continue,
Если так будет продолжаться,
Je crèverai seul avec moi,
Я умру в одиночестве,
Prés de ma radio,
Рядом со своим радио,
Comme un gosse idot,
Как глупый мальчишка,
Ecoutant ma propre voix,
Слушая свой собственный голос,
Qui chantera:
Который будет петь:
Je suis malade
Я болен,
Completement malade
Совершенно болен,
Comme quand ma mere sortait le soir
Как когда моя мама уходила по вечерам
Et qu'elle me laissait seul avec mon despespoir,
И оставляла меня наедине с моим отчаянием,
Je suis malade,
Я болен,
C'est ça, je suis malade.
Вот так, я болен.
Tu m'as privé de tous mes chants,
Ты лишила меня всех моих песен,
Tu m'as vidé de tous mes maux,
Ты опустошила меня от всех моих болей,
Et j'ai le coeur complement malade,
И мое сердце совершенно больно,
Cerné de baricades,
Окружено баррикадами,
Tu entends je suis malade.
Ты слышишь, я болен.





Авторы: alice dona, jacques datin, serge lama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.