Serge Lama - L'Amour Avec Elle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Lama - L'Amour Avec Elle




L'Amour Avec Elle
Любовь с ней
J'ai refait l'amour avec elle
Я снова занимался любовью с ней,
Et depuis lors je sais qu'elle
И с тех пор я знаю, что она
Est la seule qu'il me faut.
Единственная, кто мне нужен.
J'ai refait l'amour avec elle
Я снова занимался любовью с ней,
Et j'en garde des séquelles
И храню я эти шрамы
Aux quatre coins de ma peau.
В уголках души моей.
Est-ce un amour providentiel,
Это любовь по промыслу,
Est-ce un coup fourré du ciel
Или же проделки с неба,
Qui me provoque à nouveau,
Что влекут меня к тебе,
C'est si chaud, c'est si sensuel,
Так горячо, так чувственно,
L'amour avec elle.
Любовь с тобой.
J'ai refait l'amour avec elle
Я снова занимался любовью с ней,
Et depuis lors je sais qu'elle
И с тех пор я знаю, что она
Est la seule qu'il me faut.
Единственная, кто мне нужен.
J'ai refait l'amour avec elle
Я снова занимался любовью с ней,
Et j'en garde les séquelles
И храню я эти шрамы
Aux quatre coins de ma peau.
В уголках души моей.
C'est la gouache sous l'aquarelle,
Ты как гуашь под акварелью,
L'archet sur le violoncelle,
Смычок, что скользит по виолончели,
Le calme sous le tempo,
Зашторенный солнечный свет,
C'est si doux, c'est si naturel,
Так нежно, так естественно,
L'amour avec elle.
Любовь с тобой.
J'ai refait l'amour avec elle
Я снова занимался любовью с ней,
Et depuis lors je sais qu'elle
И с тех пор я знаю, что она
Est la seule qu'il me faut.
Единственная, кто мне нужен.
J'ai refait l'amour avec elle
Я снова занимался любовью с ней,
Et j'en garde les séquelles
И храню я эти шрамы
Aux quatre coins de ma peau.
В уголках души моей.
J'étais comme un oiseau sans ailes
Я был как птица без крыльев
Durant ces années sans elle
Все эти годы без тебя,
Je me suis senti en trop,
Чувствовал себя лишним я,
Alors, j'ai refait de plus belle
И с новой силой,
L'amour avec elle.
Отдался любви с тобой.
Un aéroport, une étreinte
Аэропорт, объятия,
Et ses bracelets qui tintent
Твои браслеты звенят,
Au rendez-vous de nos mains,
Встреча наших рук,
Son visage qui s'écarlate
Твой румянец,
Et ses yeux noirs éclate
И в глазах твоих темных
Une fleur jaune soudain.
Вдруг расцвел цветок.
Il a suffit d'une étincelle
Одной лишь искры было достаточно,
Pour réveiller les vieilles nuits
Чтобы воскресить прошедшие ночи,
Et le champagne qui ruisselle
И льющееся шампанское,
Et nos corps qui chancellent
И наши тела, что кружатся в танце,
Et la fin de l'ennui.
И конец скуке.
J'ai refait l'amour avec elle
Я снова занимался любовью с ней,
Et depuis lors je sais qu'elle
И с тех пор я знаю, что она
Est la seule qu'il me faut
Единственная, кто мне нужен.
J'ai refait l'amour avec elle
Я снова занимался любовью с ней,
Et j'en garde les séquelles
И храню я эти шрамы
Aux quatre coins de ma peau.
В уголках души моей.
L'amour est quelquefois cruel
Любовь бывает жестока,
Mais je sais que ce duel
Но этот наш поединок
Avec elle est un duo,
Я знаю, станет дуэтом,
C'est l'essence de l'essentiel,
Это суть самого важного,
L'amour avec elle
Любви моей к тебе.





Авторы: Alice Dona, Serge Lama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.