Текст и перевод песни Serge Lama - L'Ogresse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
m'ouvre
toute
nue
Она
открывает
мне,
обнаженная,
Me
souhaite
la
bienvenue
Желает
мне
добро
пожаловать,
Moi
tout
en
baissant
la
tête
А
я,
опустив
голову,
Je
lui
remets
ses
chaussettes.
Подаю
ей
чулки.
Je
lui
rajuste
ses
bottes
Поправляю
ей
сапоги
Et
sa
petite
culotte...
И
маленькие
трусики...
Je
remoule
sur
ses
seins
Поправляю
на
ее
груди
Son
soutien
gorge
en
satin.
Атласный
бюстгальтер.
Je
rajuste
le
tricot
Натягиваю
кофточку
Sur
la
blancheur
de
sa
peau
На
белизну
ее
кожи,
Je
reglisse
la
ceinture
Продеваю
ремень
Dans
les
passants
de
sa
jupe
В
шлевки
ее
юбки,
Puis
sans
la
quitter
des
yeux
Затем,
не
сводя
с
нее
глаз,
Je
rattache
ses
cheveux
Завязываю
ее
волосы.
Et
devant
elle
sans
un
bruit
И
перед
ней,
без
единого
звука,
J'ai
même
refait
le
lit.
Я
даже
заправил
постель.
Et
quand
tout
fut
bien
rangé
И
когда
все
было
аккуратно
Bien
propre
bien
arrangé
Чисто
и
прибрано,
Je
lui
ai
comme
il
se
doit
Я,
как
и
положено,
Baisé
le
bout
de
ses
doigts.
Поцеловал
кончики
ее
пальцев.
Elle
se
redressa
d'un
bond
Она
вскочила
с
места,
Avec
un
oeil
furibond
С
яростным
взглядом,
Me
traita
de
dieu
sait
quoi
Обругала
меня
бог
знает
как,
Tout
en
se
ruant
sur
moi
Бросаясь
на
меня,
Et
d'un
mouvement
hardi
И
резким
движением
Elle
me
jette
sur
le
lit
Бросила
меня
на
кровать.
Et
sans
me
quitter
des
yeux
И,
не
сводя
с
меня
глаз,
Elle
agrippe
mes
cheveux
Она
вцепилась
в
мои
волосы,
Elle
arrache
mon
tricot
Сорвала
мою
кофту,
Tout
en
mordillant
ma
peau
Кусая
мою
кожу.
Elle
enlève
le
ceinturon
Сняла
ремень,
Qui
tenait
mon
pantalon
Который
держал
мои
брюки,
Elle
se
frotte
elle
se
rengorge
Терется,
выпячивает
грудь,
À
grands
coups
de
soutien
gorge
Бьет
меня
бюстгальтером.
Puis
elle
enlève
mes
bottes
Затем
снимает
мои
сапоги
Et
ma
petite
culotte!
И
мои
трусы!
Dans
sa
hâte,
la
fillette
В
своей
спешке
девчонка
N'a
laissé
que
mes
chaussettes
Оставила
только
мои
носки,
Et
lorsque
je
fus
tout
nu...
И
когда
я
остался
совсем
голый...
Elle
m'a
mangé
tout
cru...
Она
съела
меня
живьем...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alice dona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.