Текст и перевод песни Serge Lama - Le souvenir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
un
carrousel
d'infortune
It's
a
carousel
of
misfortune
Un
vieux
manège
sous
la
lune
An
old
merry-go-round
under
the
moon
Dans
un
décor
de
film
ancien
In
an
old
movie
set
Un
regard
clair,
qui
nous
revient
A
clear
look,
that
comes
back
to
us
Ça
fait
du
bruit
dans
le
silence
It
makes
noise
in
the
silence
Des
pas
associés
de
l'absence
Steps
associated
with
absence
C'est
du
présent
sans
l'avenir
It's
present
without
future
C'est
incessant...
le
souvenir
It's
incessant...
the
memory
C'est
dans
notre
vaste
autrefois
It's
in
our
vast
past
La
liste
des
premières
fois
The
list
of
first
times
Des
premières
cerises
d'été
Of
the
first
summer
cherries
Sous
les
bois,
la
fête
enchantée
Under
the
woods,
the
enchanted
feast
C'est
la
photo
prise
à
jamais
It's
the
photo
taken
forever
De
celle
seule
qu'on
aimait
Of
the
one
you
loved
C'est
du
bonheur
sans
avenir
It's
happiness
without
future
C'est
oppressant...
le
souvenir
It's
oppressive...
the
memory
Sur
la
table
l'Humanité
On
the
table,
the
Humanity
Que
lit
un
vieux
papa
voûté
That
an
old,
stooped
father
reads
Et
son
coeur
qui
lui
monte
aux
yeux
And
his
heart
that
rises
to
his
eyes
L'avenir
sera
merveilleux
The
future
will
be
wonderful
C'est
ignorer
qu'il
est
admis
It's
ignoring
that
it's
admitted
Qu'un
jour
on
perde
ses
amis
That
one
day
we
lose
our
friends
C'est
de
l'enfer
en
devenir
It's
of
hell
in
the
making
C'est
plein
d'absences...
le
souvenir
It's
full
of
absences...
the
memory
On
avance
l'âme
à
l'envers
We
move
forward
with
our
souls
in
reverse
En
quête
de
nos
coeurs
d'hier
In
search
of
our
hearts
of
yesterday
Où
sont-ils
dans
notre
passé
Where
are
they
in
our
past
Les
cailloux
du
Petit
Poucet
The
pebbles
of
Little
Thumb
Y
a
cette
étoile
dans
la
nuit
There's
this
star
in
the
night
Qui
nous
laisse
seul
mais
qui
luit
That
leaves
us
alone
but
that
shines
C'est
du
chagrin
sans
avenir
It's
sorrow
without
future
C'est
sans
le
sou...
le
souvenir
It's
penniless...
the
memory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Lama, Calogero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.