Текст и перевод песни Serge Lama - Le Temps de la rengaine (live 2nd partie)
Le Temps de la rengaine (live 2nd partie)
Время незабываемых мелодий (live 2nd partie)
C'était
le
temps
de
la
fringale,
Это
было
время
жуткого
голода,
On
avait
souvent
l'estomac
dans
les
talons.
Мы
часто
нагуливали
аппетит.
Pour
arroser
nos
amygdales
Чтобы
промочить
наше
горло,
Meme
le
dimanche
on
s'passait
de
Moët
et
Chandon.
Даже
по
воскресеньям
мы
обходились
без
Moët
& Chandon.
Maman
revait
qu'elle
avait
une
vraie
cuisine,
Мама
мечтала
о
настоящей
кухне,
Pendant
qu'papa
barytonnait
aux
Capucines.
Пока
папа-баритон
пел
в
Капуцинах.
C'était
un
temps
chouette
que
ce
temps-là,
Это
было
славное
время,
J'en
ai
les
larmes
aux
yeux
quand
je
pense
à
tout
ca.
У
меня
наворачиваются
слёзы
на
глаза,
когда
я
думаю
обо
всем
этом.
C'était
le
temps,
le
temps
béni
de
la
rengaine,
Это
было
время,
благословенное
время
незабываемых
мелодий,
C'était
le
temps
où
les
chanteurs
avaient
d'la
voix.
Это
было
время,
когда
у
певцов
были
голоса.
Tous
les
charmeurs
chantaient
la
Tosca
ou
Carmen,
Все
сердцееды
пели
Тоску
или
Кармен,
On
savait
faire
de
la
musique
en
ce
temps-là!
В
то
время
умели
создавать
музыку!
C'était
le
temps
d'la
communale,
Это
было
время
начальной
школы,
J'usais
ma
voix
presque
autant
que
mes
pantalons.
Я
срывал
голос
почти
так
же
часто,
как
рвал
штаны.
J'étais
presque
un
enfant
d'la
balle,
Я
был
почти
что
артистом,
J'faisais
partout
le
bonheur
des
récréations.
Я
радовал
всех
на
переменах.
Un
jour
papa
a
vendu
de
la
margarine
Однажды
папа
продал
маргарин
Pour
que
maman
puisse
chanter
dans
sa
cuisine.
Чтобы
мама
могла
петь
на
своей
кухне.
C'était
un
temps
dur
que
ce
temps-là,
Это
было
трудное
время,
J'en
ai
les
larmes
aux
yeux
quand
je
pense
à
tout
ca.
У
меня
наворачиваются
слёзы
на
глаза,
когда
я
думаю
обо
всем
этом.
C'était
le
temps,
le
temps
béni
de
la
rengaine,
Это
было
время,
благословенное
время
незабываемых
мелодий,
C'était
le
temps
où
les
chanteurs
avaient
d'la
voix.
Это
было
время,
когда
у
певцов
были
голоса.
Tous
les
charmeurs
chantaient
la
Tosca
ou
Carmen,
Все
сердцееды
пели
Тоску
или
Кармен,
On
savait
faire
de
la
musique
en
ce
temps-là.
В
то
время
умели
создавать
музыку!
Mais
p't'etre
qu'un
jour
quand
les
poissons
auront
des
ailes,
Но,
может
быть,
однажды,
когда
у
рыб
появятся
крылья,
P't'etre
bien
qu'un
jour
lorsque
les
poules
auront
des
dents,
Может
быть,
в
тот
день,
когда
у
куриц
появятся
зубы,
Papa
viendra
me
chanter
des
chansons
nouvelles,
Папа
споет
мне
новые
песни,
Certains
soirs
quand
j'ai
le
cur
gros
je
les
entends...
Иногда
вечерами,
когда
мне
грустно,
я
слышу
их...
C'était
le
temps,
le
temps
béni
de
la
rengaine,
Это
было
время,
благословенное
время
незабываемых
мелодий,
C'était
le
temps
où
les
chanteurs
avaient
d'la
voix.
Это
было
время,
когда
у
певцов
были
голоса.
Tous
les
charmeurs
chantaient
la
Tosca
où
Carmen,
Все
сердцееды
пели
Тоску
или
Кармен,
On
savait
faire
de
la
musique
en
ce
temps,
В
то
время
умели
создавать
музыку,
Faire
de
la
musique
en
ce
temps,
Сочинять
музыку
в
то
время,
Faire
de
la
musique
en
ce
temps-là!
Создавать
музыку
в
то
время!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERGE CLAUDE BERNARD LAMA, YVES JACQUES CHRISTIAN GILBERT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.