Serge Lama - Les ballons rouges (live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Lama - Les ballons rouges (live)




Les ballons rouges (live)
Красные шарики (концертная запись)
Je n'ai pas eu de ballon rouge
У меня не было красного шарика,
Quand j'étais gosse dans mon quartier
Когда я был мальчишкой в своем квартале,
Dans ces provinces rien ne bouge
В той глубинке, где всё застыло,
Tous mes ballons étaient crevés
Все мои шарики были лопнувшими.
Je n'ai pas eu de vrai vacances
У меня не было настоящих каникул,
Seul, face à face avec la mer
Наедине с морем,
Quand le c? ur rythme la cadence
Когда сердце бьется в такт,
Des mouettes qui nagent dans l'air
Чайкам, парящим в воздухе.
(Refrain)
(Припев)
J'ai rien d'mandé, je n'ai rien eu
Я ничего не просил, я ничего не получил,
J'ai rien donné, j'ai rien reçu
Я ничего не дал, я ничего не принял.
Je n'ai jamais joué aux billes
Я никогда не играл в шарики,
Quand j'étais gosse dans mon quartier
Когда я был мальчишкой в своем квартале,
J'étais cloué dans ma famille
Я был прикован к своей семье,
Comme un martyr à son bûcher
Как мученик к своему костру.
Je n'ai pas eu de promenade
У меня не было прогулок,
Seul, face à face avec le vent
Наедине с ветром,
Je lisais le Marquis de Sade
Я читал Маркиза де Сада,
Et j'aimais déjà les divans
И я уже любил диваны.
(Au Refrain)
(Припев)
Les fées n'étaient pas du voyage
Фей не было в моем путешествии,
Quand j'étais gosse dans mon quartier
Когда я был мальчишкой в своем квартале,
Elles vivaient de leurs avantages
Они жили за счет своих привилегий,
Elles étaient toutes syndiquées
Они все были в профсоюзе.
Je n'ai pas vu dans les étoiles
Я не видел в звездах
Le carrosse de Cendrillon
Карету Золушки,
La mienne avait une robe sale
Моя была в грязном платье,
Mais elle n'avait pas de chaussons
Но у нее не было туфелек.
(Au Refrain)
(Припев)
Pourtant j'avais déjà la chance
И все же мне уже повезло,
Quand j'étais gosse dans mon quartier
Когда я был мальчишкой в своем квартале,
De ne pas attacher d'importance
Не придавать значения
A ce que les autres pensaient
Тому, что думали другие.
Et je n'ai pas vu dans l'Histoire
И я не видел в истории
Quelque guerrier ou quelque roi
Ни воина, ни короля,
Assoiffé de règne ou de gloire
Жаждущего власти или славы,
Qui soit plus orgueilleux que moi
Кто был бы более гордым, чем я.
J'ai rien d'mandé, je n'ai rien eu
Я ничего не просил, я ничего не получил,
Mais j'ai fait ... ce que j'ai voulu ...
Но я делал... то, что хотел...





Авторы: Yves Gilbert, Serge Lama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.