Serge Lama - Les hommes et les femmes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serge Lama - Les hommes et les femmes




Les hommes et les femmes
Men and Women
Les femmes aiment les roses
Women adore roses
Les hommes aiment rêver
Men ponder lofty dreams
Les femmes aiment des choses
Women cherish pretty things
Qu'les hommes aiment trouver
That men are prone to find
Les femmes craignent l'orage
Women abhor the storms
Les hommes font du feu
Men set the world ablaze
Les femmes sont du courage
Women give us strength and solace
Les hommes sont curieux
Men seek unraveling knowledge
Les femmes aiment les plages
Women love the sandy shores
Les hommes aiment les jeux
Men delight in playful games
Les femmes aiment l'image
Women treasure worldly goods
Les hommes singent Dieu
Men imitate their maker
Les femmes aiment des types
Women are drawn to handsome lads
Les hommes aiment des fleurs
Men are drawn to fragrant flowers
Les hommes ont des tripes
Men possess abundant courage
Les femmes ont du coeur
Women possess tender hearts
Les femmes sont la terre
Women embody the Earth
Les hommes sont l'idée
Men embody the mind
Les femmes veulent plaire
Women seek to charm and please
Les hommes veulent gagner
Men seek victory and fame
Les femmes sont des mères
Women nurture life as mothers
Les hommes des enfants
Men are but silly boys at heart
Les femmes volontaires
Women work with purpose and might
Les hommes triomphants
Men celebrate their triumphs
Quand ces deux êtres sont alliés
When these two beings forge a bond
C'est Diable et Dieu réconciliés
The devil and the heavens reconcile
Quand ces deux êtres sont unis
When these two beings find their match
C'est l'envol c'est l'envol c'est l'envol et le nid
They take flight, they soar and build a nest
Les femmes sont des femmes
Women are ever the feminine
Les hommes sont des fils
Men are but sons of mothers
Les femmes font des drames
Women shape the world with dramas
Les hommes applaudissent
Men cheer them on with applause
Les femmes sont des îles
Women are islands in the sea
Les hommes des bateaux
Men are ships that sail to shore
Les femmes pas fragiles
Women are not fragile creatures
Les hommes pas costauds
Men are not always robust
Les femmes sont la forme
Women mold the form and shape
Les hommes Cro-Magnon
Men are remnants of the past
Les femmes les transforment
Women bring us into being
Et les hommes s'en vont
And men depart this realm
Quand ces deux êtres sont alliés
When these two beings forge a bond
C'est Diable et Dieu réconciliés
The devil and the heavens reconcile
Quand ces deux êtres sont unis
When these two beings find their match
C'est l'envol c'est l'envol c'est l'envol et le nid
They take flight, they soar and build a nest
Quand ces deux êtres sont alliés
When these two beings forge a bond
C'est Diable et Dieu réconciliés
The devil and the heavens reconcile
Quand ces deux êtres sont unis
When these two beings find their match
C'est l'envol c'est l'envol c'est
They take flight, they soar and build
L'envol c'est l'envol c'est l'envol et le nid
A nest of love and unity





Авторы: Yves Gilbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.