Текст и перевод песни Serge Lama - Les Inc'Oyables
Les Inc'Oyables
The Inc'Oyables
Nous
sommes
les
inc'oyables
We
are
the
inc'oyables
Inc'oyables
mais
v'ais
Inc'oyables
but
true
Cou'eu's
de
bonnes
tables
Runners
of
good
tables
D'amou'
et
de
vin
f'ais
Of
love
and
wine
Tous
les
mots
qu'à
l'école
All
the
words
that
in
school
App'ennent
les
enfants
The
children
learn
On
les
change
en
c'éole
We
turn
into
wind
Pas
d'(r),
c'est
l'ai'
du
temps
No
(r),
it's
the
sign
of
the
times
On
les
change
en
c'éole
We
turn
into
wind
Pas
d'(r),
c'est
l'ai'
du
temps
No
(r),
it's
the
sign
of
the
times
Nous
sommes
les
inc'oyables
We
are
the
inc'oyables
F'ivoles
et
amou'eux
Flighty
and
amorous
On
est
incompa'ables
We
are
mismatched
Dans
l'a't
des
discou's
c'eux
In
the
art
of
speeches
On
'it,
on
ca'acole
We
laugh,
we
cuddle
On
est
de
g'ands
enfants
We
are
big
children
La
mode
est
au
c'éole
The
fashion
is
the
wind
Pas
d'(r),
c'est
l'ai'
du
temps
No
(r),
it's
the
sign
of
the
times
La
mode
est
au
c'éole
The
fashion
is
the
wind
Pas
d'(r),
c'est
l'ai'
du
temps
No
(r),
it's
the
sign
of
the
times
Nous
sommes
les
inc'oyables
We
are
the
inc'oyables
Inc'oyablement
cons
Incredibly
silly
Les
enfants
admi'ables
Admirable
children
De
la
'évolution
Of
evolution
On
coupe
en
fa'andole
We
cut
in
farandole
La
ba'be
des
ty'ans
The
beard
of
the
tyrants
Et
l'on
coupe
en
c'éole
And
we
cut
in
the
wind
Les
(r),
c'est
l'ai'
du
temps
The
(r)s,
it's
the
sign
of
the
times
Et
l'on
coupe
en
c'éole
And
we
cut
in
the
wind
Les
(r),
c'est
l'ai'
du
temps
The
(r)s,
it's
the
sign
of
the
times
Nous
sommes
les
inc'oyables
We
are
the
inc'oyables
Inc'oyables
mais
v'ais
Inc'oyables
but
true
Me'veilleux,
c'est
me'veilleux
{ad
lib}
Marvelous,
it's
marvelous
{ad
lib}
Regarde-le,
Junot,
ce
pauvre
Directoire
Look
at
him,
Junot,
this
poor
Directory
Dilapider
la
France,
déshonorer
l'Histoire
Squandering
of
France,
dishonoring
the
History
Regarde-les,
Junot,
tous
ces
clowns
dérisoires
Look
at
them,
Junot,
all
these
derisory
clowns
Souillés
de
l'âme
aux
os
Dirty
from
the
soul
to
the
bone
Regardons-les
mais
faisons
bande
à
part
Look
at
them
but
let's
stick
together
Notre
heure
sonnera...
bientôt...
Our
time
will
come...
soon...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Lama, Yves Gilbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.