Текст и перевод песни Serge Lama - Les Chemins De La Liberté Mènent A L'Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Chemins De La Liberté Mènent A L'Amour
Пути Свободы Ведут к Любви
Quand
un
ange
passe
Когда
ангел
пролетает
Entre
nos
mains
serrées
Между
нашими
сжатыми
руками
Qu'un
besoin
d'espace
Когда
потребность
в
пространстве
Vient
nous
séparer
Приходит,
чтобы
разлучить
нас
(Vient
nous
séparer)
(Приходит,
чтобы
разлучить
нас)
Tu
pars
en
montagne
Ты
уезжаешь
в
горы
Je
plonge
à
la
mer
Я
ныряю
в
море
Chacun
son
Espagne
У
каждого
своя
Испания
Chacun
son
désert
У
каждого
своя
пустыня
(Chacun
son
désert)
(У
каждого
своя
пустыня)
Tous
les
chemins
de
la
liberté
Все
пути
свободы
Mènent
à
l'amour
Ведут
к
любви
Chacun
pour
soi
et
de
son
côté
Каждый
сам
по
себе,
по-своему
Écris-moi
tous
les
jours
Пиши
мне
каждый
день
Puis
la
bouche
en
flamme
Затем,
с
пылающими
губами
Tu
reviens
bronzée
Ты
возвращаешься
загорелой
Pour
tomber
sans
drame
Чтобы
упасть
без
драмы
Dans
mon
lit
défait
В
мою
неубранную
постель
(Dans
mon
lit
défait)
(В
мою
неубранную
постель)
Moi
je
te
ramène
Я
приношу
тебе
Le
goût
de
la
mer
Вкус
моря
Toi
la
douce
haleine
Ты
- сладкое
дыхание
Des
sapins
d'hiver
Зимних
елей
(Des
sapins
d'hiver)
(Зимних
елей)
Tous
les
chemins
de
la
liberté
Все
пути
свободы
Mènent
à
l'amour
Ведут
к
любви
Chacun
pour
soi
et
de
son
côté
Каждый
сам
по
себе,
по-своему
Écris-moi
tous
les
jours
Пиши
мне
каждый
день
Et
le
temps
qui
passe
И
время,
которое
проходит
N'y
changera
rien
Ничего
не
изменит
Quand
un
ange
passe
Когда
ангел
пролетает
On
prend
chacun
son
train
Мы
садимся
каждый
в
свой
поезд
(On
prend
chacun
son
train)
(Мы
садимся
каждый
в
свой
поезд)
Dans
ce
monde
étrange
В
этом
странном
мире
Tout
marche
à
l'envers
Всё
идёт
наоборот
Le
regard
des
anges
Взгляд
ангелов
Est
tourné
vers
l'enfer
Обращён
к
аду
(Est
tourné
vers
l'enfer)
(Обращён
к
аду)
Tous
les
chemins
de
la
liberté
Все
пути
свободы
Mènent
à
l'amour
Ведут
к
любви
Chacun
pour
soi
et
de
son
côté
Каждый
сам
по
себе,
по-своему
C'est
l'éternel
retour
Это
вечное
возвращение
Tous
les
chemins
de
la
liberté
Все
пути
свободы
Mènent
à
l'amour
Ведут
к
любви
Chacun
pour
soi
et
de
son
côté
Каждый
сам
по
себе,
по-своему
C'est
l'éternel
retour
Это
вечное
возвращение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.