Serge Lama - Les poètes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serge Lama - Les poètes




Les poètes
Poets
Les poètes, vois-tu, il ne faut pas les vivre
You see, poets mustn't be lived with,
Il faut les rencontrer le soir au coin d'un livre
You should just meet them at night in the corner of a book.
Ô, qu'une brume épaisse à jamais te protège
Oh, may a thick fog always protect you
De leurs serres d'oiseaux enfouies sous la neige
From their bird talons buried under the snow.
Et leurs plaintes ne sont qu'un avatar du vent
Their complaints are just a reflection of the wind,
S'il faut les aimer morts, il faut les fuir vivants.
If you must love them dead, then you must flee them alive.
Imagine-les,
Imagine them,
Tout ce que tu veux,
Anything you want,
Tendres et doux
Tender and gentle,
Mais surtout
But above all,
Reste à distance d'yeux
Keep your distance,
Ne t'approche pas d'eux
Don't go near them.
Les poètes, vois-tu, sont des oiseaux en cage
You see, poets are caged birds
Qui déchirent des coeurs pour s'offrir des orages
Who tear hearts out to indulge in storms.
Boudeuse dans ton attitude d'Odalisque
In your odalisque's pose, pout,
Rêve-toi dans leurs vers, mire-toi dans leurs disques
Dream of yourself in their verses, admire yourself in their records.
Laisse-les te séduire avec leurs mots en croix
Let them seduce you with their words in cross,
L'important c'est pas eux, c'est ce que toi tu crois.
What matters is not them, but what you believe.
Imagine-les,
Imagine them,
Tout ce que tu veux,
Anything you want,
Libres et fous
Free and crazy,
Mais surtout
But above all,
Reste à distance d'yeux
Keep your distance,
Ne t'approche pas d'eux
Don't go near them.
Les poètes, vois-tu, sont des oiseaux sans ailes
You see, poets are wingless birds
Qui sont tombés du ciel pour suivre une étincelle
Who fell from heaven to follow a spark.
Tu auras beau te parer d'or et te parfumer
You may adorn yourself with gold and perfume,
On ne console pas un oiseau déplumé.
But you cannot console a plucked bird.





Авторы: Serge Lama, Yves Gilbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.