Serge Lama - Lettre à mon fils - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Lama - Lettre à mon fils




Je jetterai bien quelques pierres
Я брошу несколько камней.
Même si ce n'est pas bien admis
Даже если это неправильно признано
Dans le jardin de Robespierre
В саду Робеспьера
Qui massacrât tous ses amis
Кто убил всех своих друзей
Cet impuissant fiévreux et pâle
Этот лихорадочный и бледный беспомощный
Qui,sous couvert de liberté
Кто под видом свободы
Créa la solution finale
Создал окончательное решение
Et génocida la Vendée
И геноцид Ла Вандея
Et sur Fouchet, massacreur sans vergogne
И о Фуше, бесстыдном убийце
Des lyonnais par paquets de cent
Лионские в пачках по сто штук
Puis qui devînt le chef des cognes
Затем кто стал вождем конунгов
D'un corse, devenu puissant
Корсиканца, ставшего могущественным
Napoléon, ce Bonaparte
Наполеон, этот Бонапарт
Qui se l'est joué empereur
Кто разыграл себя императором
Puis qui joua l'Europe aux cartes
Затем кто играл в карты в Европе
Au gré de sa mauvaise humeur
По воле его плохого настроения
Cueillons des cerises pour la commune
Давайте соберем вишни для коммуны
Et pour les rêves de Jaurés
И за мечты Жореса
Des cimetiéres sous la lune
Кладбища, где под луной
Mon fils on en creuse sans cesse
Моего сына мы постоянно копаем.
Hélas, des Hitler y'en a plein l'histoire
Увы, у многих гитлеровцев есть своя история
De Néron jusqu'à Pinochet
От Нерона до Пиночета
À Staline qui nous fît croire
Сталину, который заставляет нас верить
À des lendemains qui chantaient
На послезавтра пели
Des Mao, des Savonarole
Мао, Савонароле
Des Torquemada, des Franco
Торквемады, Франко
Dés qu'un pékin prend la parole
Если кто-то из Пекина выступит с речью
J'en ai des frissons dans le dos
У меня озноб по спине
J'ajoute messieurs Ford et Rockfeller
Я добавляю джентльменов Форда и Рокфеллера
Ces rois de l'American Way
Эти короли американского пути
Ces tueurs qui n'en n'ont pas l'air
Те убийцы, которые на них не похожи
Ces massacreurs d'en temps de paix
Эти массовые убийства в мирное время
Je hais la phrase toute faite
Я ненавижу готовую фразу
Cet adage qui prétend que
Эта поговорка, которая утверждает, что
On ne peux pas faire d'omelette
Мы не можем приготовить омлет
Sans briser quelques millions d'oeufs
Не разбив несколько миллионов яиц
Cueillons des cerises pour la commune
Давайте соберем вишни для коммуны
Et pour les rêves de Jaurés
И за мечты Жореса
Pour ces gamins morts pour des prunes
Для этих детей, погибших за сливы
Mon fils, de Verdun aux Aurès
Мой сын из Вердена в Оресе.
Bien sûr, à par quelques saints, quelques sages
Конечно, несколькими святыми, несколькими мудрецами
Que de haine que de mépris
Чем ненависть, чем презрение
Le vingtiéme siécle a des plages
В двадцатом веке есть пляжи
la peur pousse encore des cris
Где страх все еще вызывает крики
Les savants sont les nouveaux prêtres
Ученые - это новые священники
Déjà qu'ils nous ont tué Dieu
Уже то, что они убили нас, Бога
Ils veulent devenir nos maîtres
Они хотят стать нашими хозяевами
Au service des gens heureux
Служу счастливым людям
Cueillons des cerises pour la commune
Давайте соберем вишни для коммуны
Et pour les rêves de Jaurès
И за мечты Жореса
Des cimetières sous la lune
Кладбища, где под луной
Mon fils on en creuse sans cesse
Моего сына мы постоянно копаем.
Post-scriptum: dans cette missive
Постскриптум: в этом послании
La liste n'est pas exhaustive
Список не является исчерпывающим





Авторы: Maxime Le Forestier, Serge Lama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.