Serge Lama - Mais j't'en veux pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Lama - Mais j't'en veux pas




Mais j't'en veux pas
А я на тебя не в обиде
Avec ton avocat conseil
С твоим адвокатом-советником
T'as becté l'miel de mes abeilles
Ты слизала мёд моих пчёлок,
Tu m'as piqué toute mon oseille
Ты у меня слямзила все денежки,
Mais j't'en veux pas
А я на тебя не в обиде.
Number one à la pêche au gros
Номер один в ловле крупной рыбы,
D'un gagneur t'as fait un zéro
Из победителя ты сделала меня нулём,
T'as fait un maigre avec un gros
Ты сделала из большого маленького,
Mais j't'en veux pas
А я на тебя не в обиде.
Tu m'as tout pris, même mes médailles
Ты забрала у меня всё, даже медали,
J'suis plus qu'un poisson sans écailles
Я теперь как рыба без чешуи,
Un petit Jésus sans sa paille
Как маленький Иисус без соломы,
Mais j't'en veux pas
А я на тебя не в обиде.
Derrière ton sourire sympathique
За своей милой улыбкой
Tu cachais le knout et la trique
Ты прятала кнут и палку,
Tu m'as chouravé l'Amérique
Ты сцапала у меня Америку,
Mais j't'en veux pas
А я на тебя не в обиде.
Tu as salopé tous mes rêves
Ты испоганила все мои мечты,
Tu as sifflé toute ma sève
Ты высосала все мои соки,
Puis tu as mis ton corps en grève
А потом объявила своему телу забастовку,
Mais j't'en veux pas
А я на тебя не в обиде.
Pour investir ton cul barbare
Чтобы вложить в твою варварскую задницу,
J'ai vidé toutes mes armoires
Я опустошил все свои шкафы,
J'ai même soldé ma guitare
Я даже продал свою гитару,
Mais j't'en veux pas
А я на тебя не в обиде.
Non j't'en veux pas
Нет, я на тебя не в обиде,
Que t'ai coupé mon blé en herbe
Что ты срезала мои зелёные всходы,
J'en suis ni aigri, ni acerbe
Я не озлоблен и не ожесточён,
Et comme le dit le proverbe
И как говорится в пословице,
Quand on aime, on ne compte pas
Когда любишь, не считаешь.
Maintenant qu'j'ai plus un sou en poche
Теперь, когда у меня ни гроша в кармане,
Tu as décrété qu'j'étais moche
Ты заявила, что я уродец,
Et tu es, avec ta valoche
И ты со своим чемоданом
Partie là-bas
Ушла туда,
J'aurai bien pu me fiche à l'eau
Я бы мог утопиться,
Mais vu qu't'as laissé mon stylo
Но, поскольку ты оставила мою ручку,
J'ai fait un texte rigolo
Я написал забавный текст
Avec tout ça
Обо всём этом.
Non j't'en veux pas
Нет, я на тебя не в обиде,
J'ai lu ni Ronsard ni Malherbe
Я не читал ни Ронсара, ни Мальерба,
On a eu des moments superbes
У нас были прекрасные моменты,
Et comme le dit le proverbe
И как говорится в пословице,
Quand on aime, on ne compte pas
Когда любишь, не считаешь.
Grace à toi j'ai trouvé une fille
Благодаря тебе я нашёл девушку,
À la fois mignonne et gentille
Милую и добрую,
Qui m'a r'trouvé toutes mes billes
Которая вернула мне все мои шарики (деньги),
Et j'suis papa
И я стал папой.
Elle m'a offert une famille
Она подарила мне семью,
Elle a fait tomber toutes mes grilles
Она сломала все мои решётки,
M'a brandit un soleil qui brille
Она подняла для меня сияющее солнце,
Un coeur qui bat
Бьющееся сердце.
Voila c'est pour tout ça ma belle
Вот за всё это, моя красавица,
Que j't'en veux pas
Я на тебя не в обиде.





Авторы: Julien Clerc, Serge Lama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.