Текст и перевод песни Serge Lama - Mon Ami, Mon Maître (Live A Marigny)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Ami, Mon Maître (Live A Marigny)
Мой друг, мой учитель (Live A Marigny)
J'ai
essayé
à
cent
reprises
Я
пытался
сто
раз,
De
vous
parler
de
mon
ami
Рассказать
тебе
о
моём
друге,
Mais
comment
parler
d'une
église
Но
как
говорить
о
церкви,
Dont
l'accès
vous
est
interdit?
Вход
в
которую
тебе
запрещён?
Mais
ce
soir
je
sens
sous
ma
plume
Но
сегодня
вечером
я
чувствую
под
своим
пером
Un
fourmillement
familier
Знакомое
покалывание,
Quand
le
soleil
du
cœur
s'allume
Когда
солнце
сердца
загорается,
L'éteindre
serait
un
péché
Погасить
его
было
бы
грехом.
C'est
mon
ami
et
c'est
mon
maître
Он
мой
друг
и
мой
учитель,
C'est
mon
maître
et
c'est
mon
ami
Он
мой
учитель
и
мой
друг,
Dès
que
je
l'ai
vu
apparaître
Как
только
я
увидел
его,
J'ai
tout
d'suite
su
que
c'était
lui
Я
сразу
понял,
что
это
он.
Lui
qui
allait
m'apprendre
à
être
Тот,
кто
научит
меня
быть
Ce
que
modestement
je
suis
Тем,
кем
я
скромно
являюсь.
Comme
une
chèvre
vendéenne
Как
вендейская
коза,
De
ses
secrets
il
est
jaloux
Он
ревниво
хранит
свои
секреты,
Et
même
s'il
a
de
la
peine
И
даже
если
ему
тяжело,
Il
ne
vous
parle
que
de
vous
Он
говорит
тебе
только
о
тебе.
Il
conserve
de
son
bel
âge
Он
сохранил
с
юных
лет
Un
sourire
au
fond
de
ses
yeux
Улыбку
в
глубине
своих
глаз,
Et
je
me
dis
que
c'est
dommage
И
я
думаю,
как
жаль,
De
vous
le
décrire
sans
cheveux
Описывать
его
тебе
без
волос.
C'est
mon
ami
et
c'est
mon
maître
Он
мой
друг
и
мой
учитель,
J'le
vouvoie
encore
aujourd'hui
Я
до
сих
пор
обращаюсь
к
нему
на
«вы»,
Et
quand
j'ai
mal
dedans
mon
être
И
когда
мне
плохо,
Je
passe
une
heure
ou
deux
chez
lui
Я
провожу
у
него
час
или
два.
L'air
qu'on
respire
à
sa
fenêtre
Воздух,
которым
дышишь
у
его
окна,
C'est
l'air
le
plus
pur
de
Paris
Самый
чистый
воздух
Парижа.
Il
porte
en
lui
dur
comme
une
arme
Он
носит
в
себе,
словно
оружие,
Un
orgueil
au-delà
de
tout
Гордость
превыше
всего,
Au
point
que
même
au
bord
des
larmes
До
такой
степени,
что
даже
на
грани
слёз
Il
vous
fera
croire
qu'il
s'en
fout
Он
заставит
тебя
поверить,
что
ему
всё
равно.
C'est
lui
qui
a
fortifié
mon
âme
Это
он
укрепил
мою
душу,
Et
si
je
suis
encore
en
vie
И
если
я
ещё
жив,
Je
n'le
dois
pas
à
cette
femme
Я
обязан
этим
не
той
женщине,
Qui
me
rend
heureux
aujourd'hui
Которая
делает
меня
счастливым
сегодня,
Mais
à
mon
ami
à
mon
maître
А
моему
другу,
моему
учителю.
Et
dans
la
chanson
que
voici
И
в
этой
песне,
Je
sais
qu'il
va
se
reconnaître
Я
знаю,
он
узнает
себя,
Mais
puisque
nous
sommes
entre
amis
Но
поскольку
мы
все
здесь
друзья,
Ce
soir
je
peux
bien
me
permettre
Сегодня
вечером
я
могу
себе
позволить
De
vous
le
présenter
aussi
Представить
его
и
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Lama, Yves Gilbert
Альбом
Best of
дата релиза
07-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.