Serge Lama - Mon Frere - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Serge Lama - Mon Frere




Mon Frere
My Brother
J'ai essayé à cent reprises
I've tried a hundred times
De vous parler d'un compagnon
To tell you about a friend
Qui n'a pas su plaire aux églises
Who failed to please the churches
Que sont les faiseurs d'opinion
That are the opinion makers
Et ce soir si je prends ma plume
And tonight if I take up my pen
C'est pour vous en dire du bien
It's to tell you something good about him
Car pour lui tailler un costume
For to tailor a suit for him
J'vous renvoie à vos quotidiens
I refer you to your everyday papers
C'est mon ami et c'est mon frère
He's my friend and he's my brother
C'est mon frère et c'est mon ami
He's my brother and he's my friend
N'en déplaise aux folliculaires
Despite the gossip mongers
Ecrivaillons, pisses-copie
Scribblers, copycats
Et n'en déplaise à ses confrères
And despite his colleagues
Qui osent parfois pire que lui
Who sometimes dare worse than him
C'est un scorpion contradictoire
He's a contradictory scorpion
Il est sensible et dangereux
He's sensitive and dangerous
Et quand il prend des colères noires
And when he takes on black rages
Sa tête est régie par sa queue
His head is ruled by his tail
Il conserve de son bel âge
He keeps a smile in the depths of his eyes
Un sourire au fond de ses yeux
From his younger days
Et je me dis que c'est dommage
And I tell myself that it's a shame
De vous le décrire malheureux
To have to describe him as unhappy
C'est mon ami et c'est mon frère
He's my friend and he's my brother
De souffrance et de tragédie
Of suffering and tragedy
Quand il perdit plus que son père
When he lost more than his father
Quand il perdit plus que la vie
When he lost more than his life
Il sut que j'étais solidaire
He knew I was in solidarity
Il sait que je suis seul aussi
He knows that I'm also alone
Il porte en lui dur comme une arme
He carries within him, hard as a weapon
Un orgueil au-delà de tout
A pride beyond all else
Au point que même au bord des larmes
To the point that even on the brink of tears
Il vous fera croire qu'il s'en fout
He'll make you believe that he doesn't care
Sa mère a fortifiée son âme
His mother has fortified his soul
Et s'il tient encore à la vie
And if he still clings to life
Il n'le dois pas qu'à cette femme
He doesn't owe it only to this woman
Qui le rend heureux aujourd'hui
Who makes him happy today
C'est mon ami et c'est mon frère
He's my friend and he's my brother
Je l'tutoie encore aujourd'hui
I still use the familiar form with him today
Et quelque erreur qu' il ai pu faire
And whatever mistake he may have made
Je la partage en deux avec lui
I share it in two with him
Etant moi-même un rien vulgaire
Being myself a bit vulgar
Je conçois qu' il le soit aussi
I understand that he is too





Авторы: Serge Lama, Yves Gilbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.