Текст и перевод песни Serge Lama - Nicolas (A Nicolas Peyrac)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicolas (A Nicolas Peyrac)
Николя (Николя Пейраку)
Nous
étions
Nicolas
et
moi
Мы
с
Николя,
Assis
au
pied
des
caravanes
Сидели
у
подножия
фургонов,
Pour
faire
prendre
l'air
à
notre
âme
Чтобы
проветрить
наши
души
En
attendant
d'aller
chanter
là-bas
В
ожидании
выступления
там,
Sur
les
tréteaux
dressés
pour
ca
На
сколоченных
для
этого
подмостках.
Les
romanichels
étaient
là
Цыгане
были
там,
Tout
autour
avec
leurs
gitanes
Вокруг
нас,
со
своими
сигаретами
"Житан",
Ils
avaient
aussi
des
caravanes
У
них
тоже
были
фургоны,
Ils
faisaient
un
grand
cercle
autour
de
nous
Они
образовали
большой
круг
вокруг
нас,
Ils
avaient
des
enfants
partout
У
них
повсюду
были
дети.
Nicolas,
Nicolas
Николя,
Николя,
Pourquoi
n'avons-nous
pas
chanté
pour
eux?
Почему
мы
не
спели
для
них?
Nicolas,
Nicolas
Николя,
Николя,
Ça
les
aurait
rendus
heureux
Это
сделало
бы
их
счастливыми.
Tout
à
coup
j'entends
une
voix
Вдруг
я
слышу
голос,
Qui
s'écrie:
"Planquez
vos
affaires!
Который
восклицает:
"Пряй
свои
вещи!
Ils
ont
des
gueules
patibulaires
У
них
лица
бандитов,
Ils
ne
me
disent
rien
de
bon
ces
gens
Эти
люди
не
сулят
мне
ничего
хорошего,
Laissez
pas
traîner
votre
argent"
Не
оставляй
свои
деньги
без
присмотра".
Et
pas
plus
Nicolas
que
moi
И
ни
я,
ни
Николя
N'a
osé
relever
la
phrase
Не
осмелились
возразить,
Perdus
tous
deux
dans
cette
extase
Потерянные
в
этом
экстазе,
Qui
précède
l'heure
où
l'on
va
chanter
Который
предшествует
часу,
когда
мы
будем
петь,
Qui
fait
croire
qu'on
est
fatigué
Который
заставляет
нас
думать,
что
мы
устали.
Nicolas,
Nicolas
Николя,
Николя,
Pourquoi
n'avons-nous
pas
chanté
pour
eux?
Почему
мы
не
спели
для
них?
Nicolas,
Nicolas
Николя,
Николя,
Aujourd'hui
je
m'en
veux
un
peu
Сегодня
я
немного
жалею
об
этом.
Nous
étions
Nicolas
et
moi
Мы
с
Николя,
Assis
au
pied
des
caravanes
Сидели
у
подножия
фургонов,
En
train
de
fumer
nos
Gitanes
Курили
наши
"Житан",
Sans
souci
pour
ces
va-nu-pieds
autour
Не
обращая
внимания
на
этих
бродяг
вокруг,
Avec
leurs
yeux
luisants
d'amour
С
их
глазами,
сияющими
любовью.
Nicolas,
Nicolas
Николя,
Николя,
Pourquoi
n'avons-nous
pas
chanté
pour
eux?
Почему
мы
не
спели
для
них?
Nicolas,
Nicolas
Николя,
Николя,
Ils
avaient
de
si
pauvres
yeux
У
них
были
такие
печальные
глаза.
Nicolas,
Nicolas
Николя,
Николя,
Pourquoi
n'avons-nous
pas
chanté
pour
eux?
Почему
мы
не
спели
для
них?
Nicolas,
Nicolas
Николя,
Николя,
Puisqu'on
est
des
gitans
comme
eux
Ведь
мы
такие
же
цыгане,
как
и
они.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Lama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.