Serge Lama - Où Vont Tous Ces Bateaux - перевод текста песни на немецкий

Où Vont Tous Ces Bateaux - Serge Lamaперевод на немецкий




Où Vont Tous Ces Bateaux
Wohin gehen all diese Schiffe
Je voudrais m'embarquer
Ich möchte an Bord gehen
M'éloigner du quai
Mich vom Kai entfernen
Fuir le bassin trop petit
Fliehen aus dem zu kleinen Becken
Des Tuileries
Der Tuilerien
Faire par la mer
Über das Meer
Le tour de la Terre
Die Welt umrunden
Avec pour seule oriflamme
Mit als einziges Banner
Ton corps de femme
Deinen Frauenkörper
Toi qui m'as fait perdre le Nord
Du, die mich den Norden verlieren ließ
Guide-moi pour sortir du port
Führe mich aus dem Hafen hinaus
vont tous ces bateaux
Wohin gehen all diese Schiffe
vont tous ces oiseaux
Wohin gehen all diese Vögel
Ont-ils peur des orages comme moi
Haben sie Angst vor Stürmen wie ich
s'en vont-ils si beaux
Wohin gehen sie so schön
Par la voie du ciel par la voie des eaux
Auf dem Weg des Himmels auf dem Weg der Wasser
Leurs voiles et leurs ailes chantent en moi
Ihre Segel und Flügel singen in mir
Je voudrais m'embarquer
Ich möchte an Bord gehen
M'éloigner du quai
Mich vom Kai entfernen
Laver ce coeur que Paris
Dieses Herz was Paris
A rendu gris
Grau werden ließ
Vers d'autres roulis
Zu anderen Schaukelbewegungen
Que celui du lit
Als denen des Bettes
ton corps tangue et bascule
Wo dein Körper schwankt und kippt
Au crépuscule
In der Dämmerung
Avoir enfin le pied marin
Endlich seemännischen Fuß fassen
Ailleurs qu'aux vagues de tes reins
Anders als in den Wellen deiner Hüften
vont tous ces bateaux
Wohin gehen all diese Schiffe
vont tous ces oiseaux
Wohin gehen all diese Vögel
Ont-ils peur des naufrages comme moi
Haben sie Angst vor Schiffbrüchen wie ich
s'en vont-ils si beaux
Wohin gehen sie so schön
Par la voie du ciel par la voie des eaux
Auf dem Weg des Himmels auf dem Weg der Wasser
Leurs voiles et leurs ailes chantent en moi
Ihre Segel und Flügel singen in mir
s'en vont-ils si beaux
Wohin gehen sie so schön
Par la voie du ciel par la voie des eaux
Auf dem Weg des Himmels auf dem Weg der Wasser
Je voudrais qu'ils m'emportent dans leurs bras
Ich möchte, dass sie mich in ihren Armen tragen





Авторы: Serge Lama, Tony Stefanidis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.