Текст и перевод песни Serge Lama - Pas Vraimanbeau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas Vraimanbeau
Not Really Handsome
Moi,
je
me
fais
croire
des
salades
I
tell
myself
fantasies
Qu'entre
Belmondo,
Giraudeau,
Delon
That
between
Belmondo,
Giraudeau,
and
Delon
Les
filles,
elles
iraient
en
balade
The
girls
would
willingly
go
for
a
walk
Avec
aucun
d'eux,
avec
moi,
dis
donc
With
none
of
them,
but
with
me,
well
then
Que
je
balancerais
comme
une
bête
That
I
would
swing
them
around
like
a
beast
Dans
les
discothèques,
au
milieu
des
sun-
In
the
discotheques,
in
the
midst
of
the
sun-
Lights
qui
font
des
trous
plein
la
tête
Lights
that
bore
holes
through
your
head
Aux
filles
qui
font
liane
pour
avoir
du
son
With
the
girls
who
cling
to
you
like
vines
just
to
hear
the
music
J'remue
du
bassin
I
move
my
hips
D'un
coup
d'rein,
je
les
piège
With
a
sudden
thrust,
I
trap
them
Leur
p'tit
coeur,
y
bat
Their
little
hearts
beat
Et,
en
choeur,
elles
disent
de
moi
And
together
they
say
this
about
me
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Mais
le
look,
le
style
et
tant
pis
s'il
n'est
pas
But
the
look,
the
style,
but
who
cares
if
he
isn’t
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Le
regard
qui
tue
sous
le
sourire
sympa
The
gaze
that
kills
under
a
friendly
smile
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Pour
une
fin
de
nuit,
ça
nous
déplairait
pas
For
the
end
of
the
night,
we
wouldn’t
mind
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Viens
chez
nous
on
habite
à
deux
pas
Come
to
our
place,
we
live
just
two
steps
away
Je
réponds
"Pourquoi
pas?"
I
answer,
"Why
not?"
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Pas
vraiment
beau,
mais
vraiment
Not
really
handsome,
but
really
Et
je
continue
l'escalade
And
I
continue
climbing
La
rue,
l'escalier,
trois
minettes
au
bras
The
street,
the
stairs,
three
girls
on
my
arm
Dégoupillées
comme
des
grenades
Exploding
like
hand
grenades
Elles
vont
m'éclater
comme
un
petit
pois
They
are
going
to
blow
me
up
like
a
tiny
pea
Dans
leur
lit
étroit
In
their
narrow
bed
Toutes
les
trois,
je
les
piège
All
three,
I
trap
them
Leur
p'tit
corps
il
va
Their
little
bodies,
they
will
Et
en
choeur,
elles
disent
de
moi
And
together
they
say
this
about
me
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Mais
le
look,
le
style
et
tant
pis
s'il
n'est
pas
But
the
look,
the
style,
but
who
cares
if
he
isn’t
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Mais
viril,
fébrile,
pas
pédé,
c'est
sympa
But
virile,
passionate,
not
gay,
it’s
nice
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Elles
enlèvent,
les
chiennes,
leurs
jarretelles
et
leurs
bas
They
take
off
their
suspenders
and
their
stockings,
the
bitches
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Elles
me
veulent
toutes
à
la
fois
They
all
want
me
at
once
Les
trois,
j'suis
au
bord
du
trépas
The
three
of
them,
I’m
on
the
brink
of
death
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Pas
vraiment
beau
mais
bien
membré
Not
really
handsome
but
well-hung
(Un
vraiment,
vrai
mambo
(A
really,
truly
great
dance
Pour
un
pas
vraiment
beau
For
a
not
really
handsome
guy
Un
vraiment,
vrai
mambo
A
really,
truly
great
dance
Pour
un
pas
vraiment,
vraiment
beau
For
a
not
really,
truly
handsome
guy
Un
vraiment,
vrai
mambo
A
really,
truly
great
dance
Pour
un
pas
vraiment
beau)
For
a
not
really
handsome
guy)
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Mais
le
look,
le
style
et
tant
pis
s'il
n'est
pas
But
the
look,
the
style,
but
who
cares
if
he
isn’t
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Le
regard
subtil
sous
le
sourire
sympa
The
subtle
gaze
under
a
friendly
smile
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Pour
partir
aux
îles
ou
au
ciel,
pourquoi
pas?
To
leave
for
the
islands
or
to
the
sky,
why
not?
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
On
d'viendrait
facile,
si
on
s'retenait
pas
We
could
easily
become,
if
we
don’t
stop
ourselves
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Même
à
la
Samar',
ça,
tu
n'le
trouves
pas
You
can’t
even
find
that
at
the
Samar’
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Mais
viril,
fébrile,
pas
pédé,
c'est
sympa
But
virile,
passionate,
not
gay,
it’s
nice
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Mais
le
look,
le
style
et
tant
pis
s'il
n'est
pas
But
the
look,
the
style,
but
who
cares
if
he
isn’t
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Le
regard
subtil
sous
le
sourire
sympa
The
subtle
gaze
under
a
friendly
smile
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Pour
partir
aux
îles
ou
au
ciel,
pourquoi
pas?
To
leave
for
the
islands
or
to
the
sky,
why
not?
Pas
vraiment
beau
Not
really
handsome
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michell Guillaume, Serge Lama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.