Текст и перевод песни Serge Lama - Quand J'Irai Vers L'Or
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand J'Irai Vers L'Or
Когда я отправлюсь за золотом
Y
aura
des
poissons
d'argent
plein
les
rivières
Реки
будут
полны
серебряных
рыб,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Et
des
enfants
blonds
pieds
nus
dans
les
rizières
И
босоногие
белокурые
дети
будут
играть
на
рисовых
полях,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Le
même
soleil
brillera
dans
nos
larmes
Одно
и
то
же
солнце
будет
сиять
в
наших
слезах,
Et
la
haine
enfin
aura
rangé
les
armes
И
ненависть
наконец
сложит
оружие.
Ca
s'ra
sans
remords
Без
сожаления
Que
j'irai
vers
l'or
Я
отправлюсь
за
золотом.
Notre
coeur
éteint
rallumera
nos
âmes
Наше
угасшее
сердце
вновь
воспламенит
наши
души,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Et
l'homme
aimera
toujours
la
même
femme
И
мужчина
будет
любить
всегда
одну
и
ту
же
женщину,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Des
millions
d'oiseaux
sur
les
fils
électriques
Миллионы
птиц
на
электрических
проводах
Chanteront
en
choeur
la
nouvelle
musique
Будут
хором
петь
новую
музыку,
En
choeur
et
encor'
Хором
и
снова,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Le
citron
amer
épousera
l'orange
Горький
лимон
обнимет
апельсин,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Et
la
bête
en
nous
sera
vaincue
par
l'ange
И
зверь
внутри
нас
будет
побежден
ангелом,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Au
Louvre
il
y'
aura
à
la
place
des
toiles
В
Лувре
вместо
картин
Des
écrans
géants
de
soleils
et
d'étoiles
Будут
гигантские
экраны
с
солнцами
и
звездами,
Et
des
dinosaures
И
динозаврами,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Elimée
d'amour,
usée
jusqu'à
la
trame
Измученная
любовью,
истерзанная
до
основания,
La
mort
n'aura
plus
l'apparence
d'un
drame
Смерть
больше
не
будет
выглядеть
как
трагедия.
Et
les
dieux
enfin
rassemblés
par
la
science
И
боги,
наконец
собранные
наукой,
Diront
"L'homme
meurt
pour
que
l'homme
commence"
Скажут:
"Человек
умирает,
чтобы
человек
родился".
Il
y'
aura
le
rêve
érigé
en
système
Мечта
станет
системой,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Et
tous
les
discours
finiront
par
"Je
t'aime"
И
все
речи
будут
заканчиваться
словами
"Я
люблю
тебя",
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Le
ciel
jaillira
du
ventre
de
la
terre
Небо
хлынет
из
чрева
земли
Dans
un
cri
d'enfant
giclant
vers
la
lumière
С
криком
ребенка,
устремляющегося
к
свету.
Je
dirai
d'accord
Я
скажу:
"Согласен",
Pour
aller
vers
l'or
Отправиться
за
золотом.
L'homme
ne
sera
plus
jamais
solitaire
Человек
больше
никогда
не
будет
одинок,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Et
le
Dies
Irae
aura
lavé
la
terre
И
Dies
Irae
очистит
землю,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Le
ciel
sera
clair
à
voir
voler
les
anges
Небо
будет
чистым,
чтобы
видеть,
как
летают
ангелы,
Et
le
temporel
aura
rallier
l'étrange
И
временное
соединится
с
невероятным.
Silence
sonore
Звенящая
тишина,
Quand
j'irai
vers
l'or
Когда
я
отправлюсь
за
золотом.
Texte
Serge
LAMA
Текст:
Serge
LAMA
Musique:
Alice
DONA
Музыка:
Alice
DONA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Dona, Alice Dona, Serge Lama
Альбом
Lama
дата релиза
25-11-1994
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.