Текст и перевод песни Serge Lama - Tous Les Auf Wiedersehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous Les Auf Wiedersehen
Все эти "до свидания"
Je
la
voyais
tous
les
premiers
jeudis
du
mois
Я
виделся
с
ней
каждый
первый
четверг
месяца
Dans
son
studio,
j'étais
au
chaud
В
её
студии,
мне
было
тепло,
Elle
faisait
brûler
de
l'encens
Она
зажигала
благовония
Dans
du
mobilier
mil
neuf
cent
Среди
мебели
начала
двадцатого
века,
En
me
racontant
au
fond
du
lit
Рассказывая
мне
в
постели
Avec
un
accent
de
Paris
С
парижским
акцентом
Tous
les
auf
wiedersehen
Обо
всех
этих
"auf
wiedersehen",
Tous
les
goods-byes
my
dear
Обо
всех
этих
"good-bye,
my
dear",
Tous
ces
hommes
qui
les
gênent
Обо
всех
этих
мужчинах,
которые
им
мешают
Là
où
y
a
pas
de
plaisir
Там,
где
нет
удовольствия.
Tous
les
auf
wiedersehen
Обо
всех
этих
"auf
wiedersehen",
Tous
les
goods-byes
my
dear
Обо
всех
этих
"good-bye,
my
dear",
Tous
ces
hommes
qui
les
gênent
Обо
всех
этих
мужчинах,
которые
им
мешают
Là
où
y
a
pas
de
plaisir
Там,
где
нет
удовольствия.
Je
la
voyais
Я
виделся
с
ней
Tous
les
premiers
jeudis
du
mois
Каждый
первый
четверг
месяца.
Pour
commencer,
elle
me
faisait
Для
начала
она
готовила
мне
Un
petit
repas
Небольшой
ужин.
Elle
me
câlinait
comme
une
maman
Она
ласкала
меня,
как
мать,
Qui
aurait
pas
pu
avoir
d'enfant
У
которой
не
могло
быть
детей,
En
me
racontant
pour
que
je
ris
Рассказывая
мне,
чтобы
я
смеялся,
Les
exploits
de
ses
petits
maris
О
похождениях
своих
мужей.
Tous
les
auf
wiedersehen
Обо
всех
этих
"auf
wiedersehen",
Tous
les
good-bye,
my
dear
Обо
всех
этих
"good-bye,
my
dear",
Tous
ces
hommes
qui
les
gênent
Обо
всех
этих
мужчинах,
которые
им
мешают
Là
où
y
a
pas
de
plaisir
Там,
где
нет
удовольствия.
Je
la
voyais
tous
les
premiers
jeudis
du
mois
Я
виделся
с
ней
каждый
первый
четверг
месяца.
Ce
soir
encore
Сегодня
вечером
снова
Je
pense
à
son
corps
Я
думаю
о
её
теле
Entre
tes
bras
В
твоих
объятиях.
Et
je
me
demande
quelquefois
И
я
спрашиваю
себя
иногда,
Si
elle
m'aimait
pas
plus
que
toi
Не
любила
ли
она
меня
больше,
чем
тебя,
Que
certains
soirs
au
fond
du
lit
Ведь
иногда
по
ночам
в
постели
J'entends
avec
mélancolie
Я
слышу
с
меланхолией
Tous
les
auf
wiedersehen
Все
эти
"auf
wiedersehen",
Tous
les
good-bye,
my
dear
Все
эти
"good-bye,
my
dear",
Tous
ces
hommes
qui
les
gênent
Обо
всех
этих
мужчинах,
которые
им
мешают
Là
où
y
a
pas
de
plaisir
Там,
где
нет
удовольствия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alice Dona, Serge Claude Bernard Lama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.