Текст и перевод песни Serge Reggiani - Dessin Dans Le Ciel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
vous
voulez
savoir
où
je
suis
Если
вы
хотите
знать,
где
я
нахожусь
Comment
me
trouver,
où
j′habite
Как
меня
найти,
где
я
живу
C'est
pas
compliqué
Это
не
сложно
J′ai
qu'à
vous
faire
un
dessin
Мне
нужно
сделать
для
вас
рисунок.
Vous
n'pouvez
pas
vous
tromper
Вы
не
ошибетесь
Quand
vous
entrez
dans
la
galaxie
Когда
вы
входите
в
галактику
Vous
prenez
tout
droit
entre
Vénus
et
Mars
Вы
летите
прямо
между
Венерой
и
Марсом
Vous
évitez
Saturne,
vous
contournez
Pluton
Вы
избегаете
Сатурна,
вы
обходите
Плутон
Vous
laissez
la
Lune
à
votre
droite
Вы
оставляете
луну
справа
от
себя
Vous
n′pouvez
pas
vous
tromper
Вы
не
ошибетесь
Quand
vous
verrez
tourner
dans
les
grands
Когда
вы
увидите,
как
вращаются
большие
Terrains
vagues
d′espace
Пустоши
космоса
Des
spoutniks,
des
machins
Спутники,
штучки.
Des
trucs
satellisés
Спутниковые
вещи
Des
orbites
abandonnées
Заброшенные
орбиты
La
fourrière
d'en
haut
Сундук
сверху
La
ferraille
du
ciel
Металлолом
с
неба
C′est
déjà
la
banlieue
Это
уже
пригород
La
banlieue
de
la
planète
Пригород
планеты
Où
je
passe
le
temps
Где
я
провожу
время
Vous
continuez
tout
droit
Вы
продолжаете
прямо
Là,
vous
verrez
tourner
une
boule
Там
вы
увидите
вращающийся
шар
Pleine
de
plaies,
pleine
de
bosses
Полно
РАН,
полно
шишек
C'est
la
terre,
j′y
habite
Это
земля,
я
там
живу.
Vous
n'pouvez
pas
vous
tromper
Вы
не
ошибетесь
Vous
vous
laissez
glisser
le
long
du
Groënland
Вы
позволяете
себе
скользить
по
Гренландии
Qui
fait
froid
dans
l′dos
От
которого
по
спине
пробежал
холодок.
Attention!
Ça
dérape...
Осторожно!
Это
сбивает
с
толку...
Vous
prenez
à
gauche
par
la
mer
du
Nord
Вы
берете
налево
по
Северному
морю
Et
puis
à
droite
par
la
Manche
А
потом
направо
через
рукав
Et
là,
vous
verrez
un
machin
И
там
вы
увидите
какую-то
штуку
Qui
ressemble
à
la
tête
d'un
bonhomme
Который
похож
на
голову
человека
En
forme
d'hexagone
В
форме
шестиугольника
Avec
un
très
grand
nez
С
очень
большим
носом
Un
nez
qui
n′en
finit
plus
Нос,
который
больше
не
кончается
Un
nez
qui
respire
la
mer
Нос,
который
дышит
морем
Un
nez,
un
nez
en
forme
de
Finistère
Нос,
Нос
в
форме
Финиста
C′est
la
France,
j'y
habite
Это
Франция,
я
там
живу.
Vous
ne
pourrez
pas
vous
tromper
Вы
не
ошибетесь
Vous
continuez
tout
droit
Вы
продолжаете
прямо
Jusqu′à
un
fleuve
blond
До
светлой
реки
Qui
s'appelle
la
Loire
Которая
называется
Луара
Les
yeux
couleur
de
sable
Глаза
песочного
цвета
Vous
le
prenez
à
gauche
Вы
берете
его
влево
Et
puis
à
droite,
et
puis
tout
droit
А
потом
направо,
а
потом
прямо
Et
quand
vous
êtes
là
И
когда
ты
рядом
Quand
vous
êtes
là
Когда
ты
здесь
Demandez
la
maison
Спросите
дом
Tout
l′monde
nous
connaît
Нас
все
знают.
Vous
n'pouvez
pas
vous
tromper
Вы
не
ошибетесь
Elle
a
les
yeux
comme
ceci
У
нее
такие
глаза.
Et
les
cheveux
comme
cela
И
волосы,
как
это
Il
y
a
sa
bouche
qui
est
là
Там
есть
его
рот,
который
там
Et
son
sourire
juste
au
coin
И
его
улыбка
не
за
горами.
Elle
est
toujours
là
où
je
suis
Она
всегда
там,
где
я.
Je
suis
toujours
là
où
elle
est
Я
все
еще
там,
где
она.
Elle
est
la
lampe,
elle
est
l′horloge
Она-лампа,
она-часы.
Mon
feu
de
braise,
mon
lieu-dit
Мой
огонь
на
углях,
мое
место,
- сказал
Elle
est
ma
maison,
mon
logis
Она
мой
дом,
мое
жилье.
Et
de
toute
façon
quand
vous
aurez
vu
son
sourire
И
в
любом
случае,
когда
вы
увидите
его
улыбку
Vous
ne
pourrez
pas
vous
tromper
Вы
не
ошибетесь
Parce
que...
Parce
ce
que...
Потому
что
...
потому
что...
Parce
que...
C'est
là!
Потому
что
...
это
там!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Pierre Marie Felicien Roy, Claude Roy, Jean-jacques Robert
Альбом
Et puis
дата релиза
05-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.