Текст и перевод песни Serge Reggiani - Et puis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
j′allais
dire
déjà
И
я
уже
собирался
сказать
L'enfance
se
fait
lointaine
Детство
становится
далеким
Comme
un
pays
d′où
l'on
s'en
va
Как
страна,
из
которой
мы
уходим
Je
ne
vois
plus
qu′à
peine
Я
почти
ничего
не
вижу.
Le
rivage,
mon
amour,
mon
amour
Берег,
любовь
моя,
любовь
моя
Avec
toi
j′appareille
alors
С
тобой
я
тогда
спариваюсь
Pour
autre
part,
pour
autre
chose,
à
bord
Для
другой
стороны,
для
чего-то
еще,
на
борту
De
ma
quarantaine
Из
моих
сорока
лет
Et
je
t'emmène
И
я
отвезу
тебя.
Là-bas
dans
une
image
Там
на
картинке
Toi
qui
ne
seras
jamais
Ты,
который
никогда
не
будет
Une
grande
personne
Великий
человек
Ne
me
quitte
jamais
Никогда
не
покидай
меня.
Comme
on
va
en
province
Как
мы
едем
в
провинцию
Quand
on
aura
fait
la
vie
Когда
у
нас
будет
жизнь
Nous
irons
à
la
soixantaine
Мы
отправимся
в
шестидесятые
Dans
la
maison
que
j′aime
В
доме,
который
я
люблю
Mon
amour,
mon
amour
Любовь
моя,
любовь
моя
Nous
aurons
fait
l'amour
et
puis
Мы
занялись
бы
любовью,
а
потом
D′autres
garçons
bien
avant
les
vieux
jours
Другие
мальчики
задолго
до
старых
дней
Et
les
vieilles
nuits
И
старые
ночи
Si
tu
es
sage
Если
ты
мудр,
Tu
auras
des
images
У
тебя
будут
картинки
Toi
qui
ne
seras
jamais
Ты,
который
никогда
не
будет
Une
grande
personne
Великий
человек
Ne
me
quitte
jamais
Никогда
не
покидай
меня.
Mais
ce
n′est
pas
demain
Но
это
не
завтра
Il
faudra
que
le
soir
vienne
К
вечеру
надо
будет
прийти.
Je
m′en
irai
sur
le
chemin
Я
пойду
по
дороге.
Où
nous
attend
la
chienne
Где
нас
ждет
сука
Mon
amour,
mon
amour
Любовь
моя,
любовь
моя
Quand
je
serai
dans
les
nuages
Когда
я
буду
в
облаках
C'est
autre
part,
c′est
autre
chose,
encore
Это
где-то
в
другом
месте,
это
что-то
еще,
еще
Mais
sans
toi,
tu
sais
Но
без
тебя
ты
знаешь,
Je
serai
seul
Я
буду
один.
Là-bas
dans
l'autre
image
Там,
на
другой
картинке
Moi
qui
ne
serai
jamais
Я,
который
никогда
не
будет
Une
grande
personne
Великий
человек
Ne
me
quitte
jamais
Никогда
не
покидай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Loup Dabadie, Jacques Datin
Альбом
Et puis
дата релиза
05-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.