Serge Reggiani - Il faut vivre (Live au Palais des Congrès) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Reggiani - Il faut vivre (Live au Palais des Congrès)




Il faut vivre, l'azur au-dessus comme un glaive
Надо жить, лазурь над ним, как меч
Prêt à trancher le fil qui nous retient debout
Готовы перерезать нить, которая держит нас стоя
Il faut vivre partout, dans la boue et le rêve
Жить надо везде, в грязи и мечте
En aimant à la fois et le rêve et la boue
Любя и мечту, и грязь
Il faut se déplacer d'adorer ce qui passe
Вы должны двигаться, чтобы поклоняться тому, что происходит
Un film à la télé, un regard dans la cour
Фильм по телевизору, взгляд во двор
Un coeur fragile et nu sous une carapace
Хрупкое, голое сердце под панцирем
Une allure de fille éphémère qui court
Мимолетный взгляд девушки, бегущей
Je veux la chair joyeuse et qui lit tous les livres
Я хочу плоть радостную и читающую все книги
Du poète au polar, de la Bible à Vermot
От поэта до полярника, от Библии до Вермота
M'endormir presque à jeun et me réveiller ivre
Засыпаю почти натощак и просыпаюсь пьяным
Avoir le premier geste et pas le dernier mot
Иметь первый жест, а не последнее слово
Étouffer d'émotion, de désir, de musique
Задыхаясь от эмоций, желания, музыки
Écouter le silence Mozart, chante encore
Слушать тишину, где Моцарт, поет еще
Avoir une mémoire hypocrite, amnésique
Иметь лицемерную, амнезийную память
Réfractaire aux regrets, indulgente aux remords
Преломленная к сожалениям, снисходительная к угрызениям совести
Il faut vivre, il faut peindre avec ou sans palette
Нужно жить, нужно рисовать с палитрой или без нее
Et sculpter dans le marbre effrayant du destin
И изваяние в страшном мраморе судьбы
Les ailes mortes du Moulin de la Galette
Мертвые крылья мельницы лепешки
La robe de mariée s'endort la putain
Свадебное платье, где засыпает шлюха
Il faut voir Dieu descendre une ruelle morne
Надо видеть Бога, идущего по тоскливой аллее.
En sifflotant un air de rancune et d'espoir
- Прошипел он с обидой и надеждой.
Et le diable rêver, en aiguisant ses cornes
И дьявол мечтает, точа свои рога
Que la lumière prend sa source dans le noir
Пусть свет берет свое начало в темноте
Football, amour, alcool, gloire, frissons, tendresse
Футбол, любовь, алкоголь, слава, озноб, нежность
Je prends tout pêle-mêle et je suis bien partout
Я беру все на себя, и мне везде хорошо
Au milieu des dockers dont l'amarre est l'adresse
Среди докеров, чей причал-адрес
Dans la fête tzigane et le rire bantou
В цыганском застолье и смехе банту
On n'a jamais le temps, le temps nous a, il traîne
У нас никогда нет времени, время у нас есть, оно тянется
Comme un fleuve de plaine aux méandres moqueurs
Как равнинная река с насмешливыми извилинами
Mais on y trouve un lit et des chants de sirènes
Но там есть кровать и песни русалок
Et un songe accroché au pas du remorqueur
И сон, висящий в шаге от буксира
Jamais ce qui éteint, jamais ce qui dégoûte
Никогда то, что гаснет, никогда то, что отвратительно
Toujours, toujours, toujours, ce qui fait avancer
Всегда, всегда, всегда, что заставляет двигаться вперед
Il faut boire ses jours, un à un, goutte à goutte
Надо пить его дни, один за другим, капля за каплей
Et ne trouver de l'or que pour le dépenser
И найти золото только для того, чтобы потратить его
Qu'on s'appelle Suzanne, Henri, Serge ou que sais-je
Зовут Ли нас Сюзанна, Анри, Серж или что я знаю
Quidam évanescent, anonyme, paumé
Квидам, безымянный, безымянный,
Il faut croire au soleil en adorant la neige
Вы должны верить в солнце, поклоняясь снегу
Et chercher le plus-que-parfait du verbe aimer
И искать самое-что-совершенное от глагола любить
Il faut vivre d'amour, d'amitié, de défaites
Надо жить любовью, дружбой, поражениями
Donner à perte d'âme, éclater de passion
Отдавая на растерянность душу, вспыхивая страстью
Pour que l'on puisse écrire à la fin de la fête
Чтобы можно было писать в конце праздника
Quelque chose a changé pendant que nous passions
Что-то изменилось, пока мы проходили





Авторы: CHRISTIAN MICHEL PIGET, CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE

Serge Reggiani - Une vie de passions
Альбом
Une vie de passions
дата релиза
24-01-2008

1 Le temps qui reste
2 Dieu me garde de mes amis
3 La Première Fois Que Je Suis Né
4 Et moi je peins ma vie (Live au Palais des Congrès)
5 Jean-Baptiste
6 Charlie (Live au Palais des Congrès)
7 Dessin Dans Le Ciel (Live au Palais des Congrès)
8 Il faut vivre (Live au Palais des Congrès)
9 Il suffirait de presque rien (Live au Palais des Congrès)
10 La java des bombes atomiques (Live au Palais des Congrès)
11 Le barbier de Belleville (Live au Palais des Congrès)
12 Le dormeur du val (Live au Palais des Congrès)
13 Le petit garçon (Live au Palais des Congrès)
14 Les loups sont entrés dans Paris (Live au Palais des Congrès)
15 Letizia (Live au Palais des Congrès)
16 L'homme fossile (Live au Palais des Congrès)
17 Ma fille (Live au Palais des Congrès)
18 Noëlle (Live au Palais des Congrès)
19 Serge (Live au Palais des Congrès)
20 Sarah (Live au Palais des Congrès)
21 Maxim's (Live au Palais des Congrès)
22 Le déserteur (Live au Palais des Congrès)
23 Ciné cinéma (Live au Palais des Congrès)
24 La Vie, Madame
25 Y-a-t-il quelqu'un ?
26 Raymond joue-moi du jazz
27 L'italien (Live au Palais des Congrès)
28 Ma liberté (Live au Palais des Congrès)
29 Venise n'est pas en Italie (Live au Palais des Congrès)
30 Le monde est femme
31 Le vieux
32 On n'en meurt pas mais ca vous tue
33 Nos quatre vérites
34 Paris a rencontré la Seine
35 La demoiselle de deshonneur
36 Ivre
37 C'est dans combien ?
38 La gare de Bayonne
39 Planétarium
40 Jean des brumes
41 Les adieux différés
42 Vingt ans
43 Les petits destins
44 Maximilien
45 Adèle
46 Pablo
47 Tomber
48 Au bal de l'arbre sec
49 Le Monde en récompense
50 Ils grimpaient
51 Le Temps perdu
52 Gladys
53 Petite fille aux yeux si grands
54 Au numéro 103
55 Monsieur Baudelaire
56 Cousin Julien
57 Ca va? ca va?
58 Enfants soyez meilleurs que nous
59 Acteur
60 Saint-Paul-de-Vence
61 Tant bien que mal
62 Le Divin Mozart
63 Pierrot l'esbrouffe
64 La Maison du solitaire
65 Soixante dix balais (Live au Palais des Congrès)
66 L'arlequin assasiné (Live au Palais des Congrès)
67 Cyrano
68 La Première Peine
69 Alphabet
70 Quand je serai, vieux j's'rai chanteur (Live au Palais des Congrès)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.