Serge Reggiani - Je voudrais pas crever - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Serge Reggiani - Je voudrais pas crever




Je voudrais pas crever
Я не хочу умирать
Je voudrais pas crever
Я не хочу умирать,
Avant d′avoir connu
Пока не увижу,
Les chiens noirs du Mexique
Черных псов Мексики,
Qui dorment sans rêver
Что спят без сновидений.
Les singes à cul nu
Голых обезьян,
Dévoreurs de tropiques
Пожирателей тропиков,
Les araignées d'argent
Серебряных пауков,
Au nid truffé de bulles
В гнезде, полном пузырьков.
Je voudrais pas crever
Я не хочу умирать,
Sans savoir si la lune
Не зная, луна ли,
Sous son faux air de thune
С её обманчивым видом грома,
A un côté pointu
Имеет острый конец.
Si le soleil est froid
Холодно ли солнце,
Si les quatre saisons
И правда ли четыре времени года
Ne sont vraiment que quatre
Всего лишь четыре.
Sans avoir essayé
Не попробовав,
De porter une robe
Надеть платье,
Sur les grands boulevards
На больших бульварах.
Sans avoir regardé
Не заглянув,
Dans un regard d′égout
В глаза канализации.
Sans avoir mis mon zobe
Не засунув свой нос,
Dans des coinstots bizarres
В странные игровые автоматы.
Je voudrais pas finir
Я не хочу кончать,
Sans connaître la lèpre
Не узнав проказу,
Ou les sept maladies
Или семь болезней,
Qu'on attrappe là-bas
Которыми заражаются там.
Le bon ni le mauvais
Ни хорошее, ни плохое
Ne me feraient de peine
Не причинят мне боли,
Si si si je savais
Если, если, если я буду знать,
Que j'en aurai l′étrenne
Что я их получу в подарок.
Et il y a z aussi
И есть еще,
Tout ce que je connais
Всё, что я знаю,
Tout ce que j′apprécie
Всё, что я ценю,
Que je sais qui me plaît
Что мне нравится, я знаю.
Le fond vert de la mer
Зеленое дно моря,
valsent les brins d'algue
Где вальсируют водоросли,
Sur le sable ondulé
На волнистом песке.
L′herbe grillée de juin
Выжженная трава июня,
La terre qui craquelle
Земля, которая трескается,
L'odeur des conifères
Запах хвойных деревьев.
Et les baisers de celle
И поцелуи той,
Que ceci que cela
Той самой, той вот,
La belle que voilà
Красавицы моей,
Mon Ourson, l′Ursula
Моей Урсулы, мишки.
Je voudrais pas crever
Я не хочу умирать,
Avant d'avoir usé
Пока не изношу
Sa bouche avec ma bouche
Её губы своими губами,
Son corps avec mes mains
Её тело своими руками.
Le reste avec mes yeux
Остальное своими глазами.
J′en dis pas plus faut bien
Больше не скажу, нужно же
Rester révérencieux
Оставаться почтительным.
Je voudrais pas mourir
Я не хочу умирать,
Sans qu'on ait inventé
Пока не изобретут
Les roses éternelles
Вечные розы,
La journée de deux heures
Двухчасовой день,
La mer à la montagne
Море в горах,
La montagne à la mer
Горы в море,
La fin de la douleur
Конец боли,
Les journaux en couleurs
Цветные газеты,
Tous les enfants contents
Всех счастливых детей,
Et tant de trucs encore
И еще столько всего,
Qui dorment dans les crânes
Что спит в черепах
Des géniaux ingénieurs
Гениальных инженеров,
Des jardiniers joviaux
Веселых садовников,
Des soucieux socialistes
Заботливых социалистов,
Des urbains urbanistes
Городских урбанистов,
Et des pensifs penseurs
И задумчивых мыслителей.
Tant de choses à voir
Столько всего увидеть,
A voir et à z-entendre
Увидеть и услышать,
Tant de temps à attendre
Столько времени ждать,
A chercher dans le noir
Искать в темноте.
Et moi je vois la fin
А я вижу конец,
Qui grouille et qui s'amène
Который копошится и приближается,
Avec sa gueule moche
Со своей уродливой мордой,
Et qui m′ouvre ses bras
И открывает мне свои объятия,
De grenouille bancroche
Кривоногой лягушки.
Je voudrais pas crever
Я не хочу умирать,
Non monsieur non madame
Нет, сударь, нет, сударыня,
Avant d′avoir tâté
Пока не попробую
Le goût qui me tourmente
Вкус, который меня мучает,
Le goût qui est le plus fort
Вкус, который самый сильный.
Je voudrais pas crever
Я не хочу умирать,
Avant d'avoir goûté
Пока не вкушу
La saveur de la mort.
Вкус смерти.





Авторы: Boris Vian, Jacques Datin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.