Текст и перевод песни Serge Reggiani - L'arabe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t′ai
trouvé
dans
le
sable
Я
нашёл
тебя
в
песках,
T'étais
au
bout
du
rouleau
Ты
была
совсем
без
сил.
J′allais
quand
même
pas,
l'Arabe
Я
не
мог
пройти,
арабка,
Passer
sans
te
donner
d'eau
Не
дав
тебе
воды
испить.
T′es
bien
le
premier
Arabe
Ты
– первая
арабка,
A
qui
j′ai
donné
de
l'eau
Которой
я
дал
воды.
Quitte
à
faire
la
route
Что
ж,
продолжим
путь,
Sous
ce
soleil-là
Под
этим
палящим
солнцем.
Après
tout
В
конце
концов,
Fini
le
roumi
Покончено
с
"руми",
Et
fini
le
crouia
И
покончено
с
"круа",
On
est
deux
pauvres
croûtes
Мы
– две
жалкие
корочки
Dans
quatre
ou
cinq
lunes
Через
четыре
или
пять
лун
La
ville
jaillira,
jaillira!
Город
возникнет,
возникнет!
Derrière
la
dune
За
дюной,
Que
tu
vois
là-bas
Которую
ты
видишь
там,
Derrière
la
dune
За
дюной,
Que
tu
vois
là-bas
Которую
ты
видишь
там.
On
a
marché
dans
le
sable,
Мы
шли
по
пескам,
Deux
jours
sans
se
dire
un
mot
Два
дня,
не
говоря
ни
слова.
Mais
quand
j′ai
flanché,
l'Arabe
Но
когда
я
упал
без
сил,
арабка,
Tu
m′as
porté
sur
ton
dos
Ты
понесла
меня
на
спине.
T'es
bien
le
premier
Arabe
Ты
– первая
арабка,
Qui
me
porte
sur
son
dos
Которая
несла
меня
на
спине.
Harassés
de
tempête
Измученные
бурей,
On
s′est
écroulés,
épuisés
Мы
упали,
обессиленные.
Et
là,
comme
deux
bêtes
И
там,
как
два
зверя,
On
s'est
enroulés
Мы
укрылись,
Dans
la
même
veste
В
одном
плаще,
Sous
le
vent
glacé
Под
ледяным
ветром.
Regarde
l'Arabe
Смотри,
арабка,
Bon
dieu,
pince-moi,
lève-toi
Боже,
ущипни
меня,
вставай!
C′est
elle,
c′est
la
ville
Это
она,
это
город!
Debout
fainéant
Вставай,
лентяй!
Dans
mes
bras,
l'Arabe!
В
моих
объятиях,
арабка!
Nous
sommes
vivants
Мы
живы!
On
est
arrivés,
l′Arabe
Мы
пришли,
арабка,
L'amitié
s′arrête
ici
Дружба
заканчивается
здесь.
On
s'est
séparés
sans
larmes
Мы
расстались
без
слёз,
A
peine
adieu
et
merci
Едва
прошептав
"прощай"
и
"спасибо".
Mais
tu
as
changé,
l′Arabe
Но
ты
изменила,
арабка,
Quelque
chose
dans
ma
vie
Что-то
в
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philippe Sarde, Sylvain Lebel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.