Текст и перевод песни Serge Reggiani - L'italien (Live au Palais des Congrès)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
moi,
c'est
l'Italien
Это
я,
это
итальянец.
Est-ce
qu'il
y
a
quelqu'un
Есть
ли
кто-нибудь
Est-ce
qu'il
y
a
quelqu'une
Есть
ли
кто-нибудь
D'ici
j'entends
le
chien
Отсюда
я
слышу
собаку
Et
si
tu
n'es
pas
morte
И
если
ты
не
мертва
Ouvre-moi
sans
rancune
Открой
мне
без
обид
Je
rentre
un
peu
tard
je
sais
Я
возвращаюсь
домой
немного
поздно,
я
знаю
18
ans
de
retard
c'est
vrai
18
лет
назад
это
правда
Mais
j'ai
trouvé
mes
allumettes
Но
я
нашел
свои
спички
Dans
une
rue
du
Massachussetts
На
улице
в
Массачусетсе
Il
est
fatiguant
le
voyage
Это
утомительно
путешествие
Pour
un
enfant
de
mon
âge
Для
ребенка
моего
возраста
Ouvre-moi,
ouvre-moi
la
porte
Открой
мне,
открой
мне
дверь
Io
non
ne
posso
proprio
più
Io
не
posso
proprio
più
Se
ci
sei,
aprimi
la
porta
Се
Си
сеи,
априми
Ла
Порта
Non
sai
come
è
stato
laggiù
Non
sai
come
è
stato
laggiù
Je
reviens
au
logis
Я
вернусь
в
дом.
J'ai
fais
tous
les
métiers
Я
сделал
все
сделки
Voleur,
équilibriste
Вор,
уравновешенный
Maréchal
des
logis
Маршал
логов
Comédien,
braconnier
Комик,
браконьер
Empereur
et
pianiste
Император
и
пианист
J'ai
connu
des
femmes,
oui
mais
Я
знал
женщин,
да,
но
Je
joue
bien
mal
aux
dames,
tu
sais
Знаешь,
я
плохо
играю
в
шашки.
Du
temps
que
j'étais
chercheur
d'or
Когда
- то
я
был
золотоискателем
Elles
m'ont
tout
pris,
j'en
pleure
encore
Они
забрали
у
меня
все,
я
все
еще
плачу.
Là-dessus
le
temps
est
passé
На
этом
время
прошло
Quand
j'avais
le
dos
tourné
Когда
я
повернулся
спиной
Ouvre-moi,
ouvre-moi
la
porte
Открой
мне,
открой
мне
дверь
Io
non
ne
posso
proprio
più
Io
не
posso
proprio
più
Se
ci
sei,
aprimi
la
porta
Се
Си
сеи,
априми
Ла
Порта
Diro
come
è
stato
laggiù
Diro
come
è
stato
laggiù
C'est
moi,
c'est
l'Italien
Это
я,
это
итальянец.
Je
reviens
de
si
loin
Я
возвращаюсь
так
далеко
La
route
était
mauvaise
Дорога
была
плохая
Et
tant
d'années
après
И
столько
лет
спустя
Tant
de
chagrins
après
Столько
горестей
после
Je
rêve
d'une
chaise
Я
мечтаю
о
стуле
Ouvre,
tu
es
là,
je
sais
Открой,
ты
здесь,
я
знаю
Je
suis
tellement
las,
tu
sais
Знаешь,
я
так
устал.
Il
ne
me
reste
qu'une
chance
У
меня
есть
только
один
шанс.
C'est
que
tu
n'aies
pas
eu
ta
chance
То,
что
у
тебя
не
было
своего
шанса
Mais
ce
n'est
plus
le
même
chien
Но
это
уже
не
та
собака
Et
la
lumière
s'éteint
И
свет
гаснет
Ouvrez-moi,
ouvrez
une
porte
Откройте
мне,
откройте
дверь
Io
non
ne
posso
proprio
più
Io
не
posso
proprio
più
Se
ci
siete,
aprite
una
porta
Се
сиете,
априте
УНА
порта
Diro
come
è
stato
laggiù
Diro
come
è
stato
laggiù
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Loup Dabadie, Jacques Datin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.