Текст и перевод песни Serge Reggiani - La tarte à la crème - Nouveau mix
La tarte à la crème - Nouveau mix
La tarte à la crème - New mix
T′es
tout
seul
You′re
all
alone
Tu
n'peux
plus
supporter
You
can't
stand
Ni
les
gueules
d′à
côté
Or
the
mugs
next
door
T'es
tout
seul
You′re
all
alone
T'en
as
marre
du
bourdon
You're
fed
up
with
the
drone
De
ta
vie
de
garçon
Of
your
bachelor
life
En
vois
une
un
beau
soir
See
one
one
fine
evening
A
te
foutre
l′espoir
To
give
you
hope
Des
appels
de
bonne
heure
Early
morning
calls
T′as
l'feu
vert
You
have
the
green
light
Tu
pars
à
cent
à
l′heure...
You're
off
at
a
hundred
miles
an
hour...
Et
tu
dis:
"Je
t'aime"
And
you
say:
"I
love
you"
Mais
ce
n′est
qu'un
mot
But
that's
just
a
word
La
tarte
à
la
crème
The
cream
pie
Des
romans-photos,
des
romans-photos
Of
romance
novels,
romance
novels
T′es
tout
seul
You′re
all
alone
Dans
ton
tract
quotidien
In
your
daily
grind
Fait
pour
une
vie
de
chien
Made
for
a
dog's
life
T'es
plus
seul
You're
no
longer
alone
Que
le
plus
solitaire
Than
the
loneliest
Avec
toute
la
terre
With
the
whole
earth
En
vois
une,
une
extra
See
one,
an
extra
Le
charme,
et
caetera
Charm,
and
so
on
Que
tu
as
décroché
That
you
have
won
Où
tu
peux
t′accrocher
Where
you
can
hang
on
Et
tu
dis:
"Je
t′aime"
And
you
say:
"I
love
you"
Mais
ce
n'est
qu′un
mot
But
that's
just
a
word
La
tarte
à
la
crème
The
cream
pie
Des
romans-photos,
des
romans-photos
Of
romance
novels,
romance
novels
T'es
tout
seul
You′re
all
alone
Dans
ta
voiture-balai
In
your
broom
wagon
T′es
trois
milliards
qui
l'aient
You're
three
billion
strong
T′es
plusieurs
You′re
many
Tout
le
monde
partout
Everyone
everywhere
T'es
l'meilleur
You're
the
best
Le
plus
grand,
le
plus
fou
The
greatest,
the
craziest
Tu
le
crois,
t′es
géant
You
believe
it,
you're
a
giant
Des
enfants
au
néant
Make
children
to
nothingness
Tu
t′envoles
You're
taking
off
Mais
y'en
a
toujours
une
But
there's
always
one
Qui
t′affole
Who
drives
you
crazy
En
te
montrant
la
lune
By
showing
you
the
moon
Et
tu
dis:
"Je
t'aime"
And
you
say:
"I
love
you"
Et
ce
n′est
qu'un
mot
And
that's
just
a
word
La
tarte
à
la
crème
The
cream
pie
Des
romans-photos,
des
romans-photos.
Of
romance
novels,
romance
novels.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Lemesle, Alain Goraguer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.