Текст и перевод песни Serge Reggiani - Le temps qui reste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combien
de
temps
Сколько
времени
Combien
de
temps
encore
Сколько
еще
времени
Des
années,
des
jours,
des
heures,
combien
Годы,
дни,
часы,
сколько
Quand
j′y
pense,
mon
coeur
bat
si
fort
Когда
я
думаю
об
этом,
мое
сердце
бьется
так
сильно
Mon
pays
c'est
la
vie
Моя
страна-это
жизнь
Combien
de
temps
encore
Сколько
еще
времени
Je
l′aime
tant,
le
temps
qui
reste
Я
так
сильно
люблю
его,
оставшееся
время
Je
veux
rire,
courir,
pleurer,
parler
Я
хочу
смеяться,
бегать,
плакать,
говорить
Et
voir,
et
croire,
et
boire,
danser
И
видеть,
и
верить,
и
пить,
и
танцевать
Crier,
manger,
nager,
bondir,
désobéir
Кричать,
Есть,
плавать,
прыгать,
ослушаться
J'ai
pas
fini,
j'ai
pas
fini
Я
еще
не
закончил,
я
еще
не
закончил.
Voler,
chanter,
parti,
repartir
Летать,
петь,
уходить,
уходить
Souffrir,
aimer
Страдать,
любить
Je
l′aime
tant
le
temps
qui
reste
Я
так
люблю
его,
пока
еще
есть
время.
Je
ne
sais
plus
où
je
suis
né,
ni
quand
Я
больше
не
знаю,
где
я
родился
и
когда
Je
sais
qu′il
n'y
a
pas
longtemps
Я
знаю,
что
не
так
давно
Et
que
mon
pays
c′est
la
vie
И
что
моя
страна-это
жизнь
Je
sais
aussi
que
mon
père
disait
Я
также
знаю,
что
говорил
мой
отец.
Le
temps
c'est
comme
ton
pain
Время-это
как
твой
хлеб.
Gardes-en
pour
demain
Оставь
это
себе
на
завтра
J′ai
encore
du
pain
У
меня
еще
есть
хлеб.
Encore
du
temps,
mais
combien
Еще
есть
время,
но
сколько
Je
veux
jouer
encore
Я
хочу
играть
снова
Je
veux
rire
des
montagnes
de
rires
Я
хочу
смеяться
над
горами
смеха
Je
veux
pleurer
des
torrents
de
larmes
Я
хочу
плакать
потоками
слез.
Je
veux
boire
des
bateaux
entiers
de
vin
Я
хочу
выпить
целые
лодки
вина.
De
Bordeaux
et
d'Italie
Из
Бордо
и
Италии
Et
danser,
crier,
voler,
nager
dans
tous
les
océans
И
танцевать,
кричать,
летать,
плавать
во
всех
океанах
J′ai
pas
fini,
j'ai
pas
fini
Я
еще
не
закончил,
я
еще
не
закончил.
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь.
Je
veux
parler
jusqu'à
la
fin
de
ma
voix
Я
хочу
говорить
до
конца
своего
голоса
Je
l′aime
tant
le
temps
qui
reste
Я
так
люблю
его,
пока
еще
есть
время.
Combien
de
temps
Сколько
времени
Combien
de
temps
encore
Сколько
еще
времени
Des
années,
des
jours,
des
heures,
combien?
Годы,
дни,
часы-сколько?
Je
veux
des
histoires,
des
voyages
Я
хочу
историй,
путешествий.
J′ai
tant
de
gens
à
voir,
tant
d'images
Мне
нужно
увидеть
так
много
людей,
так
много
изображений
Des
enfants,
des
femmes,
des
grands
hommes
Дети,
женщины,
великие
мужчины
Des
petits
hommes,
des
marrants,
des
tristes
Маленькие
человечки,
веселые,
грустные
Des
très
intelligents
et
des
cons
Очень
умные
и
тупые.
C′est
drôle,
les
cons
ça
repose
Это
забавно,
придурки,
это
отдыхает
C'est
comme
le
feuillage
au
milieu
des
roses
Это
как
листва
среди
роз.
Combien
de
temps
Сколько
времени
Combien
de
temps
encore
Сколько
еще
времени
Des
années,
des
jours,
des
heures,
combien
Годы,
дни,
часы,
сколько
Je
m′en
fous,
mon
amour
Мне
все
равно,
любовь
моя.
Quand
l'orchestre
s′arrêtera,
je
danserai
encore
Когда
оркестр
прекратится,
я
снова
буду
танцевать
Quand
les
avions
ne
voleront
plus,
je
volerai
tout
seul
Когда
самолеты
перестанут
летать,
я
буду
летать
сам.
Quand
le
temps
s'arrêtera
Когда
время
остановится
Je
t'aimerai
encore
Я
буду
любить
тебя
снова
Je
ne
sais
pas
où,
je
ne
sais
pas
comment
Я
не
знаю,
где,
я
не
знаю,
как
Mais
je
t′aimerai
encore
Но
я
все
равно
буду
любить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Loup Dabadie, Patrick Albert Goraguer, Alain Yves Reginald Goraguer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.