Текст и перевод песни Serge Reggiani - Le Vénusien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′habite
la
planète
que
vous
nommez
Vénus
I
live
on
the
planet
you
call
Venus
Ça
fait
longtemps
que
j'vous
aurais
parlé
n′eusse
I
would
have
spoken
to
you
long
ago
if
it
hadn't
been
for
Été
les
embêtements
et
les
difficultés
The
hassles
and
difficulties
Auxquelles
je
me
suis
heurté
car
dans
nos
facultés
I
encountered,
for
in
our
faculties
Il
est
de
nombreux
savants
qui
se
refusent
à
croire
There
are
many
scholars
who
refuse
to
believe
Que
la
Terre
est
habitée
et
qui
se
font
un
devoir
That
Earth
is
inhabited
and
who
make
it
their
duty
De
chasser
et
pourfendre
aux
cris
de
"Hérésie!"
To
chase
and
slay
with
cries
of
"Heresy!"
Les
ceusses
qui
le
pensent
et
don't
je
fais
partie
Those
who
think
so,
and
of
whom
I
am
one
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Alors
j'ai
décidé
à
mes
risques
et
périls
So
I
decided,
at
my
own
risk
and
peril,
De
m′acheter
une
chose
qui
paraîtrait
puérile
To
buy
myself
something
that
might
seem
childish
Une
paire
de
jumelles
et
je
vous
ai
observés
A
pair
of
binoculars,
and
I
observed
you
Dieu
que
vous
me
paraissez
aimables
et
cultivés
God,
you
seem
kind
and
cultured
Ça
me
change
de
chez
nous
où
on
appelle
élite
It's
a
change
from
our
place
where
they
call
an
elite
Une
bande
de
pantins
qui
a
pour
tout
mérite
A
bunch
of
puppets
whose
only
merit
D′avoir
un
papa
qui
lui-même
avait
un
père
Is
to
have
a
father
who
himself
had
a
father
Et
pour
certaines
dames
un
traversin
prospère
And
for
some
ladies,
a
prosperous
bolster
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Vous
don't
la
joie
de
vivre
est
la
fraternité
You
whose
joy
of
life
is
fraternity
Comme
vous
allez
rire
de
notre
société
How
you
will
laugh
at
our
society
Où
certains
de
ses
membres
trouveraient
la
vie
belle
Where
some
of
its
members
would
find
life
beautiful
En
mangeant
ce
que
d′autres
jettent
dans
leurs
poubelles
By
eating
what
others
throw
in
their
garbage
Vénus
est
un
endroit
qui
vaut
bien
l'enfer
Venus
is
a
place
that's
worth
hell
Où
l′on
règle
ses
problèmes
par
le
feu
et
le
fer
Where
problems
are
solved
by
fire
and
sword
Il
suffit
pour
cela,
j'ai
honte
tant
c′est
stupide
It's
enough
for
that,
I'm
ashamed
it's
so
stupid
D'avoir
la
peau
bleuâtre
au
lieu
d'un
bleu
limpide
To
have
bluish
skin
instead
of
a
clear
blue
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Vous
êtes
intelligents,
nous
sommes
des
comiques
You
are
intelligent,
we
are
comical
À
gâcher
des
fortunes
pour
la
bombe
atomique
Wasting
fortunes
on
the
atomic
bomb
Alors
qu′on
se
demande
vraiment
à
quoi
ça
sert
While
we
really
wonder
what
it's
for
Mais
par
contre
on
en
dit
pour
vaincre
le
cancer
But
on
the
other
hand,
we
talk
about
it
to
defeat
cancer
Nous
sommes
des
ignares,
vous
êtes
stupéfiants
We
are
ignoramuses,
you
are
amazing
D′avoir
tant
de
respect
pour
vos
jeunes
étudiants
To
have
so
much
respect
for
your
young
students
Quand
arrive
le
printemps
nous
autres
on
se
les
traque
When
spring
arrives,
we
hunt
them
down
Pour
leur
bourrer
le
crâne
à
grands
coups
de
matraque
To
stuff
their
heads
with
blows
of
truncheons
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Sur
Terre
tout
est
calme,
luxe
et
volupté
On
Earth,
everything
is
calm,
luxury
and
pleasure
Tandis
que
sur
Vénus
c'est
à
vous
dégoûter
While
on
Venus
it's
enough
to
disgust
you
On
y
pratique
encore
et
vous
ne
me
croirez
guère
We
still
practice
there,
and
you
won't
believe
me
L′exaction,
la
torture,
et
même,
et
même
la
guerre
Extortion,
torture,
and
even,
and
even
war
Et
puis
les
coups
d'état,
sans
parler
des
impôts
And
then
the
coups
d'état,
not
to
mention
the
taxes
Et
l′on
vous
ferait
mourir
à
l'ombre
d′un
drapeau
And
they
would
make
you
die
in
the
shadow
of
a
flag
Je
m'prépare
à
vous
rejoindre
et
n'en
fais
pas
mystère
I'm
getting
ready
to
join
you
and
I'm
not
making
a
secret
of
it
Moi
aussi
je
veux
vivre
en
paix
sur
votre
Terre
I
too
want
to
live
in
peace
on
your
Earth
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Youp-la
boum!
Youp!
Youp!
Youp-la!
Youp-la
boum!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pierre tisserand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.