Текст и перевод песни Serge Reggiani - Le monde est femme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le monde est femme
The World is Feminine
Le
monde
est
femme
femme
The
world
is
feminine,
feminine
Jusqu′au
bout
de
l'âme
To
the
depths
of
the
soul
Même
les
droits
de
l′homme
le
proclament
Even
the
rights
of
man
proclaim
it
On
ne
pourra
jamais
changer
le
programme
We
will
never
be
able
to
change
the
program
Le
monde
est
femme
sur
toute
la
gamme
{2x}
The
world
is
feminine
across
the
board
{2x}
Le
monde
est
femme
femme
The
world
is
feminine,
feminine
Jusqu'au
bout
de
l'âme
To
the
depths
of
the
soul
Napoléon
César
ou
Abraham
Napoleon,
Caesar,
or
Abraham
Pourraient
vous
en
parler
Could
tell
you
about
it
Vous
en
faire
un
drame
Make
a
fuss
about
it
Le
monde
est
femme
sur
toute
la
gamme
{2x}
The
world
is
feminine
across
the
board
{2x}
Salomé,
Cléopâtre
et
Messaline
Salome,
Cleopatra,
and
Messalina
Sans
parler
de
la
reine
de
Saba
Not
to
mention
the
Queen
of
Sheba
Frénégonde
et
Clotilde
et
la
grande
Catherine
Fredegund,
Clotilde,
and
the
great
Catherine
Elles
ont
régné
sur
les
rois
They
reigned
over
kings
Le
monde
est
femme
femme
The
world
is
feminine,
feminine
Jusqu′au
bout
de
l′âme
To
the
depths
of
the
soul
Dans
le
palais
ou
sur
le
macadam
In
the
palace
or
on
the
street
Que
ce
soit
sous
les
armes
ou
bien
dans
le
charme
Whether
in
war
or
in
charm
Le
monde
est
femme
sur
toute
la
gamme
{2x}
The
world
is
feminine
across
the
board
{2x}
C'est
la
seule
dictature
contre
laquelle
It
is
the
only
dictatorship
against
which
Aucun
homme
n′a
jamais
rien
pu
faire
No
man
has
ever
been
able
to
do
anything
Elle
est
parfois
cruelle,
oui
mais
éternelle
It
is
sometimes
cruel,
yes,
but
eternal
Pas
la
peine
de
partir
en
guerre
No
need
to
go
to
war
Le
monde
est
femme
femme
The
world
is
feminine,
feminine
Jusqu'au
bout
de
l′âme
To
the
depths
of
the
soul
Même
les
droits
de
l'homme
le
proclament
Even
the
rights
of
man
proclaim
it
Ce
monde
il
est
aux
ordres
des
grandes
dames
This
world
is
at
the
command
of
great
ladies
Et
même
des
filles
du
port
d′Amsterdam
And
even
the
girls
of
the
port
of
Amsterdam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Francois Pierre Camille Bernheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.