Текст и перевод песни Serge Reggiani - Les promesses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
le
soir
je
rentre
à
la
maison
Когда
вечером
я
возвращаюсь
домой
Entre
deux
bières,
vidé
de
mes
illusions
Между
двумя
кружками
пива,
опустошенный
моими
иллюзиями
Le
chien
me
fait
la
fête
Собака
устраивает
мне
вечеринку
Et
tu
m′ouvres
grand
les
bras
И
ты
широко
раскрываешь
мне
руки.
Mais
ce
soir
ton
sourire
me
désespère
Но
сегодня
вечером
твоя
улыбка
приводит
меня
в
отчаяние.
Quand
je
reste
assis
les
bras
ballants
Когда
я
сижу,
раскинув
руки,
Tu
me
caresses
comme
on
caresse
un
enfant
Ты
ласкаешь
меня,
как
мы
ласкаем
ребенка
J'aimerais
mieux
que
tu
pleures
Мне
бы
лучше,
чтобы
ты
плакала.
Voir
un
reproch′
dans
tes
yeux
Увидеть
упрек
в
твоих
глазах
Mais
non,
tu
me
regardes
Но
нет,
ты
смотришь
на
меня.
Avec
tendresse...
Умильно...
Demain,
demain,
je
jure
Завтра,
завтра,
клянусь
Sur
la
tête
de
notre
amour
На
голову
нашей
любви
Ça
va
être
le
grand
jour
Это
будет
большой
день
Je
le
sais,
demain
tout
va
changer
Я
знаю
это,
завтра
все
изменится
Demain,
demain,
parole
Завтра,
завтра,
слово
Je
vais
me
remettre
à
l'heure
Я
приду
в
себя
вовремя.
Et
cette
fois
n'aie
pas
peur
И
на
этот
раз
не
бойся
Je
n′
vois
pas
qui
pourrait
m′arrêter
Я
не
вижу,
кто
мог
бы
меня
остановить
Tu
vas
voir,
je
ne
suis
pas
fini
Вот
увидишь,
я
еще
не
закончил.
Je
suis
de
taille
à
t'offrir
une
autre
vie
Я
могу
предложить
тебе
другую
жизнь.
Arrête
de
ranger...
Хватит
убираться...
Tu
ne
me
crois
pas,
je
sais
Ты
мне
не
веришь,
я
знаю.
Tu
connais
la
rengaine
Ты
знаешь
мотив
Ecoute
quand
même
Слушай
все
равно.
On
va
commencer
si
ça
te
plaît
Мы
начнем,
Если
тебе
это
понравится
Par
tout
repeindre,
après
on
va
commander
Перекрасив
все,
потом
закажем
La
table
en
acajou
Стол
из
красного
дерева
Et
pour
l′argent
on
s'en
fout
А
насчет
денег
нам
все
равно.
Viens
me
faire
le
compte
de
tous
tes
rêves
Приходи
ко
мне,
чтобы
рассказать
обо
всех
своих
мечтах
Demain,
demain,
parole
Завтра,
завтра,
слово
Je
vais
repartir
en
guerre
Я
снова
пойду
на
войну.
Je
vais
remuer
ciel
et
terre
Я
буду
ворошить
небо
и
землю
Je
le
jure
pour
la
dernière
fois
Я
клянусь
в
последний
раз
Demain,
demain,
parole
Завтра,
завтра,
слово
Allez
tape
dans
la
main
Давай,
хлопай
в
ладоши.
On
fête
la
Saint-Glinglin
Мы
празднуем
День
Святого
Глинглина
Comme
tu
dis,
mais
dis
regarde-moi
Как
ты
говоришь,
но
скажи,
посмотри
на
меня.
Demain,
demain,
sans
faute
Завтра,
завтра,
непременно!
On
va
changer
de
facteur
Мы
сменим
почтальона.
On
va
s′refaire
un
bonheur
Мы
снова
будем
счастливы.
Au
soleil,
on
va
vraiment
partir
На
солнце
мы
действительно
собираемся
уйти
Demain,
demain,
tout
saute
Завтра,
завтра
все
прыгнет
Tiens
bon
la
barre,
Madeleine
Держись
за
штурвал,
Мадлен.
Demain,
je
suis
capitaine
Завтра
я
капитан.
Allez,
viens!
On
va
dormir.
Давай,
давай!
Мы
пойдем
спать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvain Lebel, Alice Dona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.