Текст и перевод песни Serge Reggiani - Noëlle
Le
parfum
de
la
pluie
Аромат
дождя
Et
le
phare
qui
luit
И
светящийся
маяк
La
nuit
sur
La
Rochelle...
Ночь
на
Ла-Рошели...
Près
des
eaux
cadencées,
Рядом
с
тихими
водами,
Tu
te
voyais
danser
Ты
видел
себя
танцующим.
Ta
vie
romanichelle.
Твоя
романишельская
жизнь.
Le
vent
était
porteur
Ветер
нес
D′un
air
de
Cole
Porter
В
духе
Коула
Портера
Que
toi
seule
entendais,
Что
бы
слышала
только
ты
одна,
Tu
rêvais
de
Kelly,
Ты
мечтал
о
Келли.,
Donen
et
Minelli
Донен
и
Минелли
Et
moi...
je
t'attendais.
А
я
...
я
ждала
тебя.
Noëlle...
Noëlle
Рождество
...
Рождество
Dans
une
vie,
В
одной
жизни,
Y
a
pas
d′surprise,
Не
сюрприз,
Y
a
qu'des
cadeaux.
Есть
только
подарки.
Moi,
j'ai
la
pluie
А
у
меня
дождь.
Dans
ma
valise
В
моем
чемодане
Et
ton
radeau
И
твой
плот
Et
ton
radeau.
И
твой
плот.
Et
puis
la
M.G.M
А
потом
М.
Г.
М.
Un
jour
t′a
dit:
"je
t′aime",
Однажды
я
сказал
тебе:
"я
люблю
тебя".,
Hollywood
t'a
étreinte,
Голливуд
обнял
тебя,
Face
au
planning
qui
tue,
Столкнувшись
с
убийственным
расписанием,
Tu
as
compris
que
tu
Ты
понял,
что
ты
N′aimais
pas
les
contraintes.
Не
любил
ограничений.
Alors,
Broadway
la
folle,
Итак,
бродвейская
сумасшедшая,
La
rue
du
Music-Hall
Улица
Мюзик-Холла
D'Astaire
et
de
Doris
Day,
Д'Астер
и
Дорис
Дэй,
S′est
fendue
d'un
néon
Вспыхнула
неоновая
Couleur
d′accordéon
Цвет
аккордеона
Et
moi...
je
t'attendais.
А
я
...
я
ждала
тебя.
Noëlle...
Noëlle
Рождество
...
Рождество
Dans
une
vie,
В
одной
жизни,
Y
a
pas
d'surprise,
Не
сюрприз,
Y
a
qu′des
cadeaux.
Есть
только
подарки.
Moi,
j′ai
la
pluie
А
у
меня
дождь.
Dans
ma
valise
В
моем
чемодане
Et
ton
radeau
И
твой
плот
Et
ton
radeau.
И
твой
плот.
Oui
mais
New-York,
New-York
Да,
но
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
Est
un
bateau-remorque
Это
лодка
с
прицепом
Où
s'ennuient
les
sirènes.
Где
скучают
русалки.
Tu
es
revenue
voir
Ты
вернулась,
чтобы
увидеть
Esméralda
le
soir
Эсмеральда
вечером
Danser
avec
la
Seine.
Танцы
с
Сеной.
C′est
là
qu'au
Bistingo
Именно
здесь,
в
Бистинго
Je
suis
tombé
dingo
Я
упал
динго
De
toi
et
je
t′ai
plu!...
О
тебе,
и
ты
мне
понравился!...
On
avait
rendez-vous
У
нас
была
назначена
встреча.
Juste
à
la
seconde
où
Как
раз
в
ту
секунду,
когда
Je
ne
t'attendais
plus.
Я
тебя
больше
не
ждал.
Noëlle...
Noëlle
Рождество
...
Рождество
Dans
une
vie,
В
одной
жизни,
Y
a
pas
d′surprise,
Не
сюрприз,
Y
a
qu'des
cadeaux.
Есть
только
подарки.
Moi,
j'ai
la
pluie
А
у
меня
дождь.
Dans
ma
valise
В
моем
чемодане
Et
ton
radeau
И
твой
плот
Et
ton
radeau.
И
твой
плот.
Comment
te
dire
mes
Как
сказать
тебе
мои
Vertiges
de
t′aimer,
Головокружение
от
любви
к
тебе,
Mes
peurs
toujours
nouvelles,
Мои
страхи
всегда
новы,
Moi
qui,
de
temps
en
temps,
Я,
который
время
от
времени,
Me
sens
si
peu
Adam,
Я
так
мало
чувствую
себя
Адамом,
Te
sens
tellement
Noëlle!...
Ты
так
чувствуешь
себя
Рождественским!...
Comment
te
dire
qu′il
Как
тебе
сказать,
что
он
Fera
beau
sur
mon
île,
Будет
хорошо
на
моем
острове,
Le
jour
où
j'étendrai
В
тот
день,
когда
я
продлю
Mes
regrets
et
ma
peau,
Мои
сожаления
и
моя
кожа,
Noëlle
il
fera
beau
Рождество
будет
солнечным
Puisque
je
t′attendrai...
Потому
что
я
буду
ждать
тебя...
Noëlle...
Noëlle
Рождество
...
Рождество
Dans
une
vie,
В
одной
жизни,
Y
a
pas
d'surprise,
Не
сюрприз,
Y
a
qu′des
cadeaux.
Есть
только
подарки.
Moi,
j'ai
la
pluie
А
у
меня
дождь.
Dans
ma
valise
В
моем
чемодане
Et
ton
radeau
И
твой
плот
Et
ton
radeau.
И
твой
плот.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Jacques Raoul Lemesle, Alain Yves Reginald Goraguer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.