Текст и перевод песни Serge Reggiani - Paris a rencontré la Seine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
aurais
pu
naître
en
Espagne
Ты
мог
бы
родиться
в
Испании.
Ou
dans
la
plaie
d′une
montagne
Или
в
ране
горы
Petit
ruisseau,
de
quel
chef-d′oeuvre
Маленький
ручей,
какой
шедевр
Es-tu
l'esquisse?
De
quel
fleuve?
Ты-эскиз?
Из
какой
реки?
Nous
le
verrons
Мы
увидим
это
Mais
tu
es
femme
et
tout
en
boucles
Но
ты
женщина
и
вся
в
кудряшках.
Tout
en
douceur,
tu
t'emmitoufles
Все
гладко,
ты
путаешься
Au
creux
du
lit
В
дупле
кровати
Et
déjà
ton
voyage
vierge
И
уже
твое
первозданное
путешествие
Pressant
la
caresse
des
berges
Прижимая
ласку
к
берегам
Du
vieux
Paris
Из
старого
Парижа
Tu
reçois
des
eaux
provisoires
Ты
получаешь
временные
воды
Pas
de
ces
affluents
de
Loire
Нет
этих
притоков
Луары
Au
sable
mou
К
мягкому
песку
Mais
des
amants
à
l′oeil
vert
tendre
Но
любовники
с
нежными
зелеными
глазами
L′Oise
et
la
Marne
qui
méandrent
Извилистые
УАЗы
и
Марна
Ta
corde
au
cou
Твоя
веревка
на
шее
Et
tu
dérives
des
péniches
И
ты
дрейфуешь
с
барж.
Don't
les
baisers
fades
te
trichent
Не
мягкие
поцелуи
обманывают
тебя
Les
beaux
voiliers
Прекрасные
парусники
Que
tu
ne
sauras
qu′après
vivre
Что
ты
узнаешь
только
после
того,
как
проживешь
Quand
tu
te
perdras
dans
le
livre
Когда
ты
потеряешься
в
книге
Des
grands
noyés
Великие
утопленники
La
Seine,
fiancée
de
France
Ла-Сена,
невеста
Франции
A
des
centaines
d'alliances
Имеет
сотни
альянсов
Ce
sont
des
ponts
Это
мосты
Du
sud
au
nord
qui
la
marient
С
юга
на
север,
которые
женятся
на
ней
De
source
en
port
avec
Paris
Из
источника
в
порт
с
Парижем
Qui
lui
répond
Кто
ему
отвечает
Ni
non
ni
oui
Ни
нет,
ни
да
Qui
lui
sourit
Который
улыбается
ей
Et
nous
passons
И
мы
проходим
мимо
Ta
flèche
se
tend
vers
le
Havre
Твоя
стрела
тянется
к
Гавру.
Ta
courbe
fait
un
accent
grave
Твоя
кривая
делает
серьезный
акцент
D′avant
la
mort
Перед
смертью
Les
pigeons
deviennent
des
mouettes
Голуби
становятся
чайками
L'algue
remplace
la
violette,
Водоросли
заменяют
фиалку,
Le
bouton
d′or;
Золотая
пуговица;
Avant
d'abandonner
ta
course,
Прежде
чем
ты
прекратишь
свою
гонку,
Penses-tu
encore
à
la
source
Ты
все
еще
думаешь
об
источнике
Qui
t'a
rêvée
Тебе
приснилось
Où
à
Paris,
cette
île
noire
Где
в
Париже
этот
Черный
остров
Qui
dort
au
fond
de
ta
mémoire
Кто
спит
в
глубине
твоей
памяти
Inachevée?
Незавершенное?
La
Seine,
fiancée
de
France
Ла-Сена,
невеста
Франции
A
des
centaines
d′alliances
Имеет
сотни
альянсов
Ce
sont
des
ponts
Это
мосты
Du
sud
au
nord
qui
la
marient
С
юга
на
север,
которые
женятся
на
ней
De
source
en
port
avec
Paris
Из
источника
в
порт
с
Парижем
Qui
lui
répond
Кто
ему
отвечает
Ni
non
ni
oui
Ни
нет,
ни
да
Qui
lui
sourit
Который
улыбается
ей
Et
nous
passons.
И
мы
проходим
мимо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN PIERRE HENRI EUGEN BOURTAYRE, SERGE REGGIANI, CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.