Текст и перевод песни Serge Reggiani - Primevère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
un
bourgeon,
c'est
un
bouton
Это
бутон,
это
бутон
C′est
pas
plus
haut
qu'un
quart
de
taon
Это
не
выше
четверти
таона.
Qu'un
frisson
sur
ma
peau
Что
дрожь
по
моей
коже
Mais
ça
renferme
en
miniature
Но
это
в
миниатюре
Toute
l′ambition
de
la
nature
Все
амбиции
природы
De
la
graine
au
copeau
От
семени
до
стружки
Ca
pousse
calme,
prend
son
temps
Это
успокаивает,
не
торопит
время
Pour
exploser
dès
le
printemps
Чтобы
взорваться
уже
весной
Dans
un
immense
cri
В
огромном
крике
Dans
l′écho
libre,
dans
mon
sang
В
свободном
Эхе,
в
моей
крови
Qui
font
de
moi
un
renaissant
avril
Которые
делают
меня
возрожденным
апрелем
Et
je
fleuris
И
я
расцветаю
Primevere,
après
le
grand
sommeil
Первородный,
после
Великого
сна
Le
soleil
grand
ouvert
Широко
открытое
солнце
Primevere,
la
vie
sur
une
tige
Примула,
жизнь
на
стебле
Fait
la
bise
à
l'hiver
Гуляет
зимой
Dans
le
repli
d′une
corolle
В
складке
венчика
Dans
la
cambrure
d'un
pétale
В
изгибе
лепестка
Ces
musiques
et
paroles
Эта
музыка
и
тексты
песен
Du
grand
absent
des
cathédrales
От
великого
отсутствия
соборов
Primevere,
je
sais
bien
que
tu
meurs
Примвир,
я
прекрасно
знаю,
что
ты
умираешь.
Ma
rumeur
éphémère
Мой
мимолетный
слух
Primevere,
je
sais
bien
que
tu
mange
Примвир,
я
прекрасно
знаю,
что
ты
ешь.
Joliment
la
lumière
Красиво
освещенный
Mais
les
nuits
de
janvier
Но
январскими
ночами
Enneige
les
calendriers
Облагораживает
календари
L′univers
fait
l'amour
Вселенная
занимается
любовью
Prépare
l′éternel
retour
Готовь
Вечное
возвращение
Je
suis
muguet,
je
suis
lilas
Я
молочница,
я
сиреневая.
La
vie
me
tue,
la
vie
est
là
Жизнь
убивает
меня,
жизнь
есть
Qui
nargue
mon
destin
Кто
определяет
мою
судьбу
Ma
prisonnière,
mon
infidèle
Моя
пленница,
моя
неверная
Je
désespère
l'hirondelle
Я
отчаиваюсь,
Ласточка.
Arrive
ce
matin
Прибывает
сегодня
утром
Mon
moindre
soupir
est
un
chant
Мой
малейший
вздох
пение
J'ai
l′âme
en
friche
dans
un
champs
У
меня
душа
в
пустоши,
в
поле.
Si
riche
de
moissons
Такой
богатый
урожай
Que
tout
un
univers
de
blé
Что
целая
вселенная
пшеницы
Ne
pourra
jamais
ressembler
Никогда
не
сможет
выглядеть
так
L′espoir
est
ma
chanson
Надежда-моя
песня
Primevere
après
le
grand
sommeil
Примула
после
Великого
сна
Le
soleil
grand
ouvert
Широко
открытое
солнце
Primevere,
la
vie
sur
une
tige
Примула,
жизнь
на
стебле
Fait
la
bise
à
l'hiver
Гуляет
зимой
Dans
le
repli
d′une
corolle
В
складке
венчика
Dans
la
cambrure
d'un
pétale
В
изгибе
лепестка
Ces
musiques
et
paroles
Эта
музыка
и
тексты
песен
Du
grand
absent
des
cathédrales
От
великого
отсутствия
соборов
Primevere,
je
sais
bien
que
tu
meurs
Примвир,
я
прекрасно
знаю,
что
ты
умираешь.
Ma
rumeur
éphémère
Мой
мимолетный
слух
Primevere,
je
sais
bien
que
tu
mange
Примвир,
я
прекрасно
знаю,
что
ты
ешь.
Joliment
la
lumière
Красиво
освещенный
Mais
les
nuits
de
janvier
Но
январскими
ночами
Enneige
les
calendriers
Облагораживает
календари
L′univers
fait
l'amour
Вселенная
занимается
любовью
Prépare
l′éternel
retour
Готовь
Вечное
возвращение
Primevere,
primevere
Примула,
примула
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: louis bessières, pierre delanoë, claude lemesle, alice dona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.