Текст и перевод песни Serge Utge-Royo - Et mon refrain sera du vent...
Et mon refrain sera du vent...
And My Chorus Will Be the Wind...
Et
mon
refrain
sera
du
vent
And
my
chorus
will
be
the
wind
Serge
Utgé-Royo
Serge
Utgé-Royo
Je
remercie
la
vie
de
m′avoir
permis
d'espérer.
I
thank
life
for
giving
me
hope.
Je
remercie
le
monde
de
m′être
apparu
si
grand.
I
thank
the
world
for
appearing
so
grand
to
me.
Je
remercie
les
hommes
pour
ce
qu'ils
m'ont
enseigné.
I
thank
men
for
what
they
have
taught
me.
Je
remercie
les
femmes
qui
m′ont
rendu
moins
méchant.
I
thank
women
for
making
me
less
mean.
Peu
importent
les
mots
que
l′ont
enfante
chaque
jour:
No
matter
the
words
we
give
birth
to
every
day:
Ils
sont
vrais
aujourd'hui
et
seront
faux
le
lendemain.
They
are
true
today
and
will
be
false
tomorrow.
Les
trésors
de
l′esprit
ne
servent
pas
à
faire
l'amour,
The
treasures
of
the
mind
are
not
used
to
make
love,
Ils
détruisent
si
bien
la
mauvaise
herbe
des
jardins...
They
destroy
so
well
the
weeds
of
the
gardens...
Les
fleurs
qui
poussent
sous
nos
pas
sont
des
fins
de
série.
The
flowers
that
grow
under
our
feet
are
end-of-series.
J′ai
beau
chanter
avec
mon
cœur,
ne
passe
que
ma
voix...
I
may
sing
with
my
heart,
only
my
voice
comes
through...
J'ai
beau
gratter
sur
ma
guitare
que
l′espoir
est
permis,
I
may
strum
on
my
guitar
that
hope
is
allowed,
L'autoroute
de
l'avenir...
je
ne
la
prendrai
pas.
The
highway
of
the
future...
I
will
not
take
it.
Je
remercie
la
vie
de
m′avoir
permis
d′espérer.
I
thank
life
for
giving
me
hope.
Je
remercie
le
monde
de
m'être
apparu
si
grand.
I
thank
the
world
for
appearing
so
grand
to
me.
Je
remercie
les
hommes
pour
ce
qu′ils
m'ont
enseigné.
I
thank
men
for
what
they
have
taught
me.
Je
remercie
les
femmes
qui
m′ont
rendu
moins
méchant.
I
thank
women
for
making
me
less
mean.
Adieu,
jolie
petite
fille.
Adieu,
joli
garçon...
Farewell,
pretty
little
girl.
Farewell,
pretty
boy...
Je
vous
vois
et
je
tremble:
que
serez-vous
donc
demain?
I
see
you
and
tremble:
what
will
you
be
tomorrow?
Il
me
semble
bien
que
je
peux
répondre
à
la
question...
I
think
I
can
answer
the
question...
Et
c'est
la
pire
peine
qui
s′installe
et
qui
m'étreint.
And
it
is
the
worst
pain
that
settles
and
embraces
me.
C'est
ignoble
et
c′est
lâche
de
noircir
tant
de
tableaux!
It
is
despicable
and
cowardly
to
paint
so
many
pictures
black!
Le
présent
est
de
bois
mais,
demain,
ce
sera
de
l′argent!...
The
present
is
made
of
wood
but,
tomorrow,
it
will
be
silver!...
Et
moi,
juste
le
temps
de
cet
assemblage
de
mots,
And
I,
just
in
the
time
of
this
assembly
of
words,
Je
vais
mentir
aussi,
et
mon
refrain
sera
du
vent...
Am
going
to
lie,
too,
and
my
chorus
will
be
the
wind...
Je
remercie
la
vie
de
m'avoir
permis
d′espérer.
I
thank
life
for
giving
me
hope.
Je
remercie
le
monde
de
m'être
apparu
si
grand.
I
thank
the
world
for
appearing
so
grand
to
me.
Je
remercie
les
hommes
pour
ce
qu′ils
m'ont
enseigné.
I
thank
men
for
what
they
have
taught
me.
Je
remercie
les
femmes
qui
m′ont
rendu
moins
méchant.
I
thank
women
for
making
me
less
mean.
Et
mon
refrain
sera
du
vent.
And
my
chorus
will
be
the
wind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.