Текст и перевод песни Sergei Barracuda - Roluju
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roluju
jak
kámen
v
záři
světel
Mick
Jagger,
I'm
rolling
like
a
stone
in
the
spotlight,
Mick
Jagger,
Potkal
jsem
ji
v
backstagi
teď
miluje
můj
šwegr,
Met
her
backstage,
now
my
brother
loves
her,
Rocková
hvězda
v
žádném
případě
další
rapper,
A
rock
star,
no
way
another
rapper,
Má
crew
je
na
cestách
jak
Red
Hot
Chili
Peppers,
My
crew
is
on
the
road
like
the
Red
Hot
Chili
Peppers,
Ty
máš
ten
sáček
my
máme
vždy
plné
tašky,
You
got
that
bag,
we
always
got
full
ones,
Plné
kapsy
té
kasy,
vždycky
připraveni
k
akci,
Full
pockets
of
your
cash,
always
ready
for
action,
V
noci
dvě
kila
v
obci,
pil
jsem
a
mrdám
na
taxi,
Two
kilos
in
the
village
at
night,
I
was
drinking
and
giving
the
finger
to
taxis,
Kdyby
zastavili
mě
divili
by
se,
co
našli.
If
they
stopped
me
they
would
be
surprised
what
they
found.
Ty
nechceš
vidět
do
mé
hlavy,
nejsi
zvyklý
na
ty
stavy,
You
don't
wanna
see
inside
my
head,
you're
not
used
to
these
states,
Na
show
ovládám
ty
davy,
čas
je
právě
teď
a
tady,
At
the
show
I
control
the
crowds,
the
time
is
now
and
here,
Na
mě
stojí
stále
řady,
tebe
kdysi
vypískali,
Lines
are
always
forming
for
me,
you
were
booed
off
once,
Neví
si
s
tím
vůbec
rady,
jak
by
mě
mohli
zastavit.
They
have
no
idea
how
to
stop
me.
Zapni
pás,
roluju,
nemám
čas,
ro
Fasten
your
seatbelt,
I'm
rolling,
I
don't
have
time,
roll
Luju,
přidej
bass,
roluju,
roluju,
roluju
ing,
turn
up
the
bass,
rolling,
rolling,
rolling
Na
cestách,
roluju,
ke
hvězdám,
ro
On
the
road,
rolling,
to
the
stars,
roll
Luju,
nejsem
sám,
roluju,
roluju,
roluju.
ing,
I'm
not
alone,
rolling,
rolling,
rolling.
Já
jsem
rolující
kámen
v
záři
světel
Mick
Jagger,
I'm
a
rolling
stone
in
the
spotlight,
Mick
Jagger,
Potkal
jsem
ji
v
backstagi
teď
miluje
můj
swegr,
Met
her
backstage,
now
my
brother
loves
her,
Rocková
hvězda
v
žádném
případě
další
rapper,
A
rock
star,
no
way
another
rapper,
Má
crew
je
na
cestách
jak
Red
Hot
Chili
Peppers.
My
crew
is
on
the
road
like
the
Red
Hot
Chili
Peppers.
Má
mysl
je
špinavá,
moje
Nikees
jsou
čisté,
My
mind
is
dirty,
my
Nikees
are
clean,
Holka
ty
jsi
droga
pro
můj
systém
(systém),
Girl,
you're
a
drug
for
my
system
(system),
Roztékám
se
jako
máslo
(máslo),
I'm
melting
like
butter
(butter),
Předvádí
mi
sexy
prádlo.
Showing
me
her
sexy
lingerie.
Já
roluju
tvrdě,
začínám
slyšet
ty
hlasy,
I'm
rolling
hard,
I'm
starting
to
hear
those
voices,
Ona
sehla
se
dolů,
zatímco
drží
mi
vlasy,
She
gets
down
while
holding
my
hair,
Stop,
říkám
ji
počkej,
oklep
si
od
sněhu
řasy,
Stop,
I
tell
her
to
wait,
brush
the
snow
off
your
eyelashes,
Víš,
ty
a
já
jsme
my
baby
od
smrti
až
navždy.
You
know,
you
and
I
are
us
baby,
from
death
to
forever.
Dal
jsem
výpověď
svými
řidiči,
zaměstnal
si
pilota,
I
fired
my
drivers,
hired
a
pilot,
Koupil
si
pozemek
na
měsíci,
teď
patří
nám
celá
obloha,
Bought
land
on
the
moon,
now
the
whole
sky
belongs
to
us,
Dnes
a
zítra
odznova,
říká
že
je
ze
mě
hotová,
Today
and
tomorrow
again,
she
says
she's
done
with
me,
Myslí
si
že
je
moje
holka
přitom
je
jenom
moje
ozdoba.
She
thinks
she's
my
girl
when
she's
just
my
decoration.
Zapni
pás,
roluju,
nemám
čas,
ro
Fasten
your
seatbelt,
I'm
rolling,
I
don't
have
time,
roll
Luju,
přidej
bass,
roluju,
roluju,
roluju
ing,
turn
up
the
bass,
rolling,
rolling,
rolling
Na
cestách,
roluju,
ke
hvězdám,
ro
On
the
road,
rolling,
to
the
stars,
roll
Luju,
nejsem
sám,
roluju,
roluju,
roluju.
ing,
I'm
not
alone,
rolling,
rolling,
rolling.
Já
jsem
rolující
kámen
v
záři
světel
Mick
Jagger,
I'm
a
rolling
stone
in
the
spotlight,
Mick
Jagger,
Potkal
jsem
ji
v
backstagi
teď
miluje
můj
swegr,
Met
her
backstage,
now
my
brother
loves
her,
Rocková
hvězda
v
žádném
případě
další
rapper,
A
rock
star,
no
way
another
rapper,
Má
crew
je
na
cestách
jak
Red
Hot
Chili
Peppers.
My
crew
is
on
the
road
like
the
Red
Hot
Chili
Peppers.
Natáhnu
dým
do
plic,
a
vyfouknu
ven
dým,
I
inhale
the
smoke
into
my
lungs,
and
exhale
it
out,
Kouřím
jenom
Chronic
a
to
není
tajemství,
I
only
smoke
Chronic
and
it's
no
secret,
červené
oči
celý
čas,
nekapu
Visine.
Red
eyes
all
the
time,
I
don't
use
Visine.
Rock'n
Roll
star,
Bruce
Springsteen.
Rock'n
Roll
star,
Bruce
Springsteen.
To
superskéro
mě
udeřilo
do
hrudi
jako
blesk,
That
super
blunt
hit
me
in
the
chest
like
lightning,
Kouřit
blunty
se
mnou
musí
pro
tebe
znamenat
čest,
Smoking
blunts
with
me
must
be
an
honor
for
you,
Za
jednu
hodinu
se
jich
sroluje
asi
tak
šest,
About
six
of
them
will
be
rolled
in
an
hour,
Outfit
za
sto
tisíc
cítím
se
jak
milion
dress.
Outfit
worth
a
hundred
thousand,
I
feel
like
a
million
bucks.
Dělám
to
pro
k
čertu
s
tím,
má
půda
je
peklo,
I'm
doing
it
for
the
hell
of
it,
my
ground
is
hell,
Vyhodím
z
kapsy
dvacet
jenom
aby
se
neřeklo,
I'll
throw
twenty
out
of
my
pocket
just
to
say
I
did,
Když
je
dlouhá
noc
nikdy
nelituju,
střízlivost
tu
neriskuju,
When
it's
a
long
night
I
never
regret
it,
I
don't
risk
sobriety
here,
Hyperventiluju.
I'm
hyperventilating.
Zapni
pás,
roluju,
nemám
čas,
ro
Fasten
your
seatbelt,
I'm
rolling,
I
don't
have
time,
roll
Luju,
přidej
bass,
roluju,
roluju,
roluju
ing,
turn
up
the
bass,
rolling,
rolling,
rolling
Na
cestách,
roluju,
ke
hvězdám,
ro
On
the
road,
rolling,
to
the
stars,
roll
Luju,
nejsem
sám,
roluju,
roluju,
roluju.
ing,
I'm
not
alone,
rolling,
rolling,
rolling.
Já
jsem
rolující
kámen
v
záři
světel
jak
Mick
Jagger,
I'm
a
rolling
stone
in
the
spotlight
like
Mick
Jagger,
Potkal
jsem
ji
v
backstagi
teď
miluje
můj
swegr,
Met
her
backstage,
now
my
brother
loves
her,
Rocková
hvězda
v
žádném
případě
další
rapper,
A
rock
star,
no
way
another
rapper,
Má
crew
je
na
cestách
jak
Red
Hot
Chili
Peppers.
My
crew
is
on
the
road
like
the
Red
Hot
Chili
Peppers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Peter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.