Текст и перевод песни Sergei Barracuda feat. Rytmus - Noční Můra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám
noční
můru,
noční
můru
Меня
мучает
кошмар,
ночной
кошмар,
A
nemůžu
spát,
takže
jsem
vzhůru
И
я
не
могу
уснуть,
поэтому
не
сплю.
Zdálo
se
mi
o
tom,
jak
jsem
byl
zpátky
Мне
снилось,
что
я
вернулся
назад,
Chudí,
zlomení,
zlí,
bez
lásky
Бедный,
сломленный,
злой,
без
любви.
Hledal
jsem
lepší
dny
Я
искал
лучшие
дни,
Ale
v
kalendáři
chyběly
stránky
Но
в
календаре
не
хватало
страниц,
Jako
by
mi
nikdy
nebyli
přány
Как
будто
они
мне
никогда
не
были
суждены.
Ty
vzpomínky
mě
motivují
vzít
ješte
víc
do
té
doby
Эти
воспоминания
мотивируют
меня
взять
еще
больше
от
жизни,
Dokud
moje
srdce
nepřeskočí
weed
Пока
мое
сердце
не
перепрыгнет
через
травку.
Balkón
místo
lednice
a
na
něm
žádné
jídlo
Балкон
вместо
холодильника,
и
на
нем
нет
еды,
Studená
voda
ve
sprše,
po
ruce
žádné
mydlo
Холодная
вода
в
душе,
под
рукой
нет
мыла,
Rozkládací
gauč
a
na
něm
prospané
noci
Раскладывающийся
диван
и
на
нем
бессонные
ночи,
Měsíce
bez
peněz,
co
se
táhli
jak
roky
Месяцы
без
денег,
которые
тянулись
как
годы.
Podpis
na
bankovní
půjčce,
co
jsem
nepodepsal
Подпись
на
банковском
кредите,
который
я
не
подписывал,
Od
mámy,
kterou
jsem
za
to
neodepsal
От
мамы,
от
которой
я
из-за
этого
не
отказался,
Protože
sme
procházeli
peklem
spolu
Потому
что
мы
проходили
через
ад
вместе,
V
přítomnosti
skurvysynů,
co
ji
táhli
dolu
В
присутствии
ублюдков,
которые
тянули
ее
вниз.
Dluhy
půl
mega
na
krku,
odsoudzený
k
zániku
Долги
в
полмиллиона
на
шее,
обреченный
на
гибель,
Bez
peněz,
bez
lásky,
bez
přátel,
život
neměl
logiku
Без
денег,
без
любви,
без
друзей,
жизнь
не
имела
логики.
Fotra
nebylo
vidět,
mužský
vzor
nebyl
nikde
Отца
не
было
видно,
мужского
примера
не
было
нигде,
Ve
škole
lůzer
a
podivín.
Rap
byl
má
Bible
В
школе
лузер
и
чудак.
Рэп
был
моей
Библией.
Žili
jsme
jak
vandráci
z
getta
Мы
жили
как
бродяги
из
гетто,
Rupli
mi
nervy,
práskl
dvěřma
У
меня
сдали
нервы,
хлопнул
дверью,
šel
jsem
zbírat
gýče
světa
Пошел
собирать
объедки
мира.
V
práci
nedali
výplatu,
začal
jsem
dělat
čmel
На
работе
не
дали
зарплату,
начал
работать
"шмелем",
Díry
ze
spod
podrážek
tenisek,
teklo
mi
do
bot
Дыры
в
подошвах
кроссовок,
вода
текла
в
ботинки,
Měsíce
stejné
hadry,
bez
pračky,
smrděl
jsem
jak
kokot
Месяцами
одна
и
та
же
одежда,
без
стиральной
машины,
вонял
как
козел.
Sídlište,
Fifejdy,
začátky,
skurvený
squat
Район,
Фивейды,
начало,
чертов
сквот.
Vzbudil
jsem
se
a
po
tváři
tekl
ledový
pot
Я
проснулся,
и
по
лицу
тек
ледяной
пот.
Mám
noční
můru,
noční
můru
Меня
мучает
кошмар,
ночной
кошмар,
A
nemůžu
spát,
takže
jsem
vzhůru
И
я
не
могу
уснуть,
поэтому
не
сплю.
Zdálo
se
mi
o
tom,
jak
jsem
byl
zpátky
Мне
снилось,
что
я
вернулся
назад,
Chudí,
zlomení,
zlí,
bez
lásky
Бедный,
сломленный,
злой,
без
любви.
Hledal
jsem
lepší
dny
Я
искал
лучшие
дни,
Ale
v
kalendáři
chyběly
stránky
Но
в
календаре
не
хватало
страниц,
Jako
by
mi
nikdy
nebyli
přány
Как
будто
они
мне
никогда
не
были
суждены.
Ty
vzpomínky
mě
motivují
vzít
ješte
víc
do
té
doby
Эти
воспоминания
мотивируют
меня
взять
еще
больше
от
жизни,
Dokud
moje
srdce
nepřeskočí
weed
Пока
мое
сердце
не
перепрыгнет
через
травку.
(Yeah)
ráno
o
pátej,
keď
došiel
otčin
po
nočnej
(Да)
утром
в
пять,
когда
отчим
пришел
с
ночной,
Vždy
ma
zebudil,
robil
mi
stresy
- to
on
chcel
Всегда
меня
будил,
устраивал
мне
стрессы
- это
он
хотел.
Pičoval
mi
za
nič,
že
som
mu
zežral
jedlo
Доставал
меня
ни
за
что,
что
я
съел
его
еду,
Vždy
ma
za
niečo
dojebal,
bolo
mu
to
jedno
(yeah)
Всегда
за
что-то
меня
доканывал,
ему
было
все
равно
(да).
Mama
si
ma
nezastala,
musela
byť
ticho
Мама
меня
не
защищала,
должна
была
молчать,
Rozviesť
sa
druhý
krát
- nezaslúžila
by
si
to
Развестись
второй
раз
- ты
бы
этого
не
заслужила.
Často
som
jej
vyčítal:
"Prečo
hrá
jeho
hru?"
Часто
я
ей
выговаривал:
"Почему
она
играет
в
его
игру?"
Cítil
som
sa
sám,
nenávidel
som
rodinu
(yeu)
Я
чувствовал
себя
одиноким,
ненавидел
семью
(да).
Predomnou
pičovali
vkuse
na
cigánov
Передо
мной
постоянно
ругали
цыган,
Pritom
moja
mama
mala
manželstvo
s
cigánom
Хотя
у
моей
мамы
был
брак
с
цыганом.
V
hlave
chaos,
netušil
som,
kto
vlastne
som?
В
голове
хаос,
я
не
понимал,
кто
я
на
самом
деле?
Musel
som
si
vymýšľať,
kto
je
mojím
otcom
Мне
приходилось
выдумывать,
кто
мой
отец.
Bez
identity
stratený
som
musel
klamať
seba
Без
идентичности,
потерянный,
я
должен
был
лгать
себе,
Vymýšľal
si
rasy
pred
ľuďmi
- ti
musí
jebať
Выдумывал
расы
перед
людьми
- тебе
должно
быть
все
равно.
Nevyrovnaný
nevedel
z
reality
prebrať
Неуравновешенный,
не
мог
очнуться
от
реальности,
Rap
ma
vykúpil,
ukázal,
že
to
není
prehra
(yeah)
Рэп
меня
спас,
показал,
что
это
не
проигрыш
(да).
Mám
noční
můru,
noční
můru
Меня
мучает
кошмар,
ночной
кошмар,
A
nemůžu
spát,
takže
jsem
vzhůru
И
я
не
могу
уснуть,
поэтому
не
сплю.
Zdálo
se
mi
o
tom,
jak
jsem
byl
zpátky
Мне
снилось,
что
я
вернулся
назад,
Chudí,
zlomení,
zlí,
bez
lásky
Бедный,
сломленный,
злой,
без
любви.
Hledal
jsem
lepší
dny
Я
искал
лучшие
дни,
Ale
v
kalendáři
chyběly
stránky
Но
в
календаре
не
хватало
страниц,
Jako
by
mi
nikdy
nebyly
přány
Как
будто
они
мне
никогда
не
были
суждены.
Ty
vzpomínky
mě
motivují
vzít
ješte
víc
do
té
doby
Эти
воспоминания
мотивируют
меня
взять
еще
больше
от
жизни,
Dokud
moje
srdce
nepřeskočí
weed
Пока
мое
сердце
не
перепрыгнет
через
травку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Peter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.